Lectio XVI

Die Eroberung des Himmels

Der junge Ikarus stand auf einer sonnigen Terrasse über dem Meer und blickte in die blassblaue Ferne. Er war auf Kreta geboren und hatte noch nie etwas anderes als diese Insel gesehen. Da trat sein Vater zu ihm. Sein Gesicht war ernst; die Sorgenfalten liessen ihn älter erscheinen, als er war.


Daedalus: «Mari sumus circumdati. Omnes portūs a rege tenentur. Itaque nave fugere non possumus. Caelum tantum nobis patet. Quamquam caelum a deis habitatur, volare debemus!»– «Pater! Num hominibus licet volare?»

«Artifex vocor et sum. E patriā expulsus eram, sed propter artem meam a rege in insulam vocatus sum. Veni huc arte, arte hinc effugere possum. Ades mihi, fili: Pennas collige!»

Paulo post pater et filius in muro alto super mare stabant. Pennae a Daedalo cerā coniunctae erant. Daedalus cum gaudio clamavit: «Ecce, fili, pennae collectae in ordine positae sunt. Tandem natura arte victa est. Arte novā servamur.»


Der Vater breitete die Flügel aus und schwang sich in die Luft. Nach einem tiefen Atemzug schloss Ikarus die Augen und tat es ihm gleich. Als er merkte, dass die Flügel ihn wirklich trugen, öffnete er die Augen. Glitzernd breitete sich unter ihm das tiefblaue Meer aus. Ein warmer Wind spielte mit seinem Haar und trug ihn höher und höher.


Puer magnā voce clamavit: «Tot insulas in mari, tot naves in undis video! Avis factus sum, nunc per caelum volo!»

Icarus gaudio captus est. Altius altiusque volavit. Sed sol ceram liquefecit. Pennae solutae puerum miserum non iam portaverunt: Icarus, qui volaverat altius, altum in mare cecidit.

Pater – non iam pater – corpus filii invēnit in litore insulae. Itaque insulae nomen datum est, quod ostendit ibi corpus Icari inventum esse: Icaria.


Wortangaben

altius höher; zu hoch artifex der Ingenieur cera das Wachs expellere, -o, -puli, -pulsum verbannen hinc von hier weg huc hier her coniungere, -o, iunxi, iunctum verbinden liquefacere schmelzen mari Abl. Sg. zu mare patere, -eo offenstehen penna die Vogelfeder portus, -us m der Hafen propter + Akk. wegen — super Akk. über


Gib mir Tipps!

Lizenz

Icon für Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International

AMOЯ Copyright © by Islème Sassi und Beatrice Gerber is licensed under a Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International, except where otherwise noted.

Dieses Buch teilen