Lectio XII

Der zahme Drache

Nachdem Medea nicht nur Kreon und dessen Tochter, sondern auch ihre eigenen Kinder ermordet hat, entkommt sie in letzter Sekunde in einem von Drachen gezogenen Wagen. Auf ihrer Flucht nach Athen erinnert sie sich daran, wie ihre tragische Geschichte begann: Der strahlende junge Held Jason war mit den Argonauten nach Kolchis gekommen, um das Goldene Vlies, das Fell eines goldenen Widders, zu holen. Das Vlies wurde jedoch von einem furchterregenden Drachen bewacht …


Patri filia bona et patriae civis clara et Hecatae sacerdos proba fueram semper, numquam officia fugeram. Sed ubi Iasonem vidi, Amor potens me cepit et animum mutavit. Quia Iasonem me amare putavi, ei adfui. Pellem auream auferre cupivit; eam autem draco ingens oculis acribus servabat. Draco mihi amicus fuit; saepe ei cibos attuleram.

Iasonem in silvam duxi, ubi draco habitabat. Is draconem valde timuit.

Sed ego dixi: «Salve, draco amice! Scis me amicam esse. Scis me semper cibos tibi attulisse

Draco ad me vēnit. Nunc autem somnum magicum effeci. Draco dormire noluit, quia pellem servare voluit, sed somnus potens fuit. Ubi dormivit, Iason pellem auream abstulit.

Quamquam draconem non occideram, tantus dolor me movit. Draco fuerat amicus bonus, mala amica fueram ego.


Wortangaben

draco, draconis m der Drache – magicus, a, um magisch – pellis, pellis f das Fell – sacerdos, sacerdotis f die Priesterin – silva der Wald – somnus der Schlaf


Eigennamen

Hecata Hekate, Göttin der Zauberei – Iason, Iasonis Jason, Anführer der Argonauten


Gib mir Tipps!


Wie gut hast du den Text verstanden?

 

Lizenz

Icon für Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International

AMOЯ von Islème Sassi und Beatrice Gerber wird unter Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International lizenziert, sofern nichts anderes angegeben ist.

Dieses Buch teilen