VI Spannung im Circus Maximus. Auxilium

Alle Subjekte sind orange, alle Prädikate gelb hinterlegt.


Pompa circensis Circum Maximum pet-i-t

et intra-t.

Manlii circum nondum intrare possunt,

quia multi spectatores ad portas exspecta-nt.

Intus iam athletae certa-nt.

Manlii spectatores clamare audi-u-nt.

Tandem circum intrare possunt.

Gradu consid-u-nt et cursūs exspecta-nt.

Nunc primus cursus incipi-t.

Equi in carceribus consist-u-nt

et hinni-u-nt,

aurigae praetorem specta-nt.

Praetor in oppido sta-t

et signum da-t,

tentores carceres aperi-u-nt.

Tum cuncti equi curr-u-nt,

aurigae autem in curribus sta-nt

et equos incita-nt.

Fortunatus auriga primus est,

circum metas curr-i-t,

alias bigas relinqu-i-t.

Iam circum metas alteras it,

equos suos incita-t,

primum curriculum perfici-t.

Venetiani gaude-nt

et clama-nt.

In spinā servi primum delphinum demitt-u-nt.

Nunc cuncti spectatores videre possunt:

Primum curriculum finem habe-t.

Castor, russatae factionis auriga,

Fortunatum praeterire vult,

sed non potest.

Tertio curriculo autem Felix bigam Fortunati praeterit.

Nunc prasiniani gaude-nt.

Maximā voce clama-nt:

«Curre, curre, curre,

nam vincere potes!

Nos clamare possumus,

tu equos incita

Felix equos incita-t

et curricula primus complet.

Sexto curriculo Fortunatus iterum Felicem praeterire vult,

sed ad metas Fortunati equus cad-i-t

— naufragium est,

cad-i-t et Fortunatus.

Venetiani ingemesc-u-nt,

Fortunatus autem se servare potest.

Tandem Felix primus ad metas veni-t.

Victor est.

Nunc prasiniani clama-nt:

«Quis vincere vult? —

Prasiniani vincere volumus.

Quis vincere potest? —

Prasiniani vincere possumus.

Vincimusne?

Vincimus

Fortunatus autem arenam solus relinqu-i-t.


Wortangaben

alter der andere auriga m der Wagenlenker — biga das Zweigespann — carcer, carceris m die Startbox — certare wetteifern, kämpfen — considere sich setzen — curriculum die Runde — demittere senken — gradus, -ūs m die Stufe, der Sitz — hinnire wiehern — incitare antreiben — ingemescere, -gemesco aufstöhnen — meta die Spitzsäule— naufragium das Unglück — nondum noch nicht nos wir — oppidum die Ehrentribüne — pompa circensis die Zirkusparade — praetor, praetoris m der Prätor prasiniani die Grünen — russata factio, factionis f die rote Mannschaft — se sich — sextus der sechste — spina die Trennmauer — tentor, tentoris m der Diener beim Wagenrennen — tertius der dritte tu du — venetiani die Blauen

Lizenz

Icon für Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International

AMOЯ Copyright © by Islème Sassi und Beatrice Gerber is licensed under a Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International, except where otherwise noted.

Dieses Buch teilen