V Wer bist du: Mensch oder Gott? Auxilium

Alle Subjekte sind orange, alle Prädikate sind gelb hinterlegt.


Manlia in atrio sede-t

et impluvii aquam specta-t.

Subito turbam clamare audi-t.

Manlia: «Pater, Tite, veni-te

Pater et frater veni-u-nt:

«Quid est, Manlia?» —

Manlia: «Audi-te — quid est?

Turbam audi-o

Pater: «Pompa circensis est,

nam hodie in circo ludi sunt.

Curr-i-te!» —

Titus: «Veni, Tertia!

In forum imus

Pater cum Manliā et Tertiā et Tito

de Caelio monte in forum it.

Ibi pater dic-i-t:

«Specta-te pompam!» —

et Manlia et Tertia et Titus pompam specta-nt.

Primum virum in curru stare vide-nt.

Tertia: «Pater, cur vir tunicā purpureā indutus est?

Num deus est?

Pater: «Homo est: Praetor est, ludos da-t.

Itaque tunicā Iovis indutus est.

Specta bene,

servus coronam auream super caput praetoris tene-t

Tertia: «Cur coronam tene-t?

Num praetor rex est?» —

Titus: «Reges non iam habe-mus, Tertia!» —

Pater: «Rex non est.

Corona autem est signum potentiae

Post currum iuvenes eunt,

partim pedibus, partim equis.

Tum alios iuvenes armatos vide-nt.

Deinde signa deorum vestibus induta curribus portantur.

Pater dic-i-t: «Ecce, Tertia, ibi deos veros vide-s.

In ludis etiam dei adesse debe-nt

Tertia cogita-t:

«Sed cur dei vestibus induti sunt


Wortangaben

armatus bewaffnet — atrium das Atrium — Caelius mons der Caelius — cogitare denken — corona aurea der goldene Kranz — dare geben — debere müssen — impluvium das Regenbassin — indutus bekleidet — itaque deshalb — num etwa? — partim … partim teils … teils — pompa circensis der Zirkusumzug — portantur sie werden getragen — potentia die Macht — praetor, -is m der Prätor  — saltare tanzen — super + Akk. über — tunica Iovis die Jupitertunica — tunica purpurea die purpurrote Tunica — verus echt

Lizenz

Icon für Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International

AMOЯ Copyright © by Islème Sassi und Beatrice Gerber is licensed under a Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International, except where otherwise noted.

Dieses Buch teilen