Lectio XIV

Die Nacht der Rächerinnen

Nach dem Tod ihres Vaters geraten die Brüder Danaos und Aegyptos in Streit über das Erbe. Aegyptos schlägt vor, dass seine fünfzig Söhne die fünfzig Töchter des Danaos heiraten sollen, um ihre Familien zu versöhnen. Danaos weigert sich und flieht mit seinen Töchtern in die Stadt Argos, wo er vom König freundlich empfangen wird. Doch Aegyptos verfolgt ihn und belagert Argos. Als die Belagerung anhält, ruft Danaos seine Töchter zu sich:


«Filiae bonae, venite ad me! Urbs ab Aegypto fratre armis petitur. Quia nobis aqua non iam est, rex iubet portas aperiri. Diu vos a filiis fratris uxores cupiebamini. Ego autem dolum timebam. Sed nunc vos servare non iam possum.»

«Audi, pater! A te bene colebamur. Puellae probae sumus: De nobis timere non debes.»

Ubi rex portas urbis aperuit, Aegyptus iubet filias Danai capi et filiis suis dari. Dicit: «Filii, hodie vobis uxores do, quas diu cupiebatis.»

Filiae Danai non dubitant domūs novas intrare. Nocte autem filii omnes ab uxoribus occiduntur. Unus vir tantum servatur: Lynceus, qui uxori Hypermestrae violentiam afferre noluit, ab eā non occiditur, sed ex urbe fugere potest. Paulo post Hypermestra Lynceo, quem amat, nubit.

Quamquam homines occiderunt, Minerva dea puellis veniam dat, quia se ipsas a volentiā virorum servaverunt. Post mortem tamen damnantur: In Tartaro debent aquā complere dolium, cui fundus non est.


Wortangaben

damnare verurteilen – dolium das Fass – dolus die List – fundus der Boden – nox, noctis f die Nacht – nubere, nubo + Dativ jmd. heiraten – unus, a, um ein einziger – venia die Vergebung


Eigennamen und Orte

Aegyptus Aegyptos, Bruder des Danaos – Danaus Danaos, Bruder des Aegyptos – Hypermestra eine der fünfzig Töchter des Danaos – Lynceus einer der fünfzig Söhne des Aegyptus – Minerva die jungfräuliche Göttin der Weisheit – Tartarus der Teil der Unterwelt, in dem Verbrecher*innen bestraft werden


Gib mir Tipps!


Wie gut hast du den Text verstanden?

Lizenz

Icon für Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International

AMOЯ Copyright © by Islème Sassi und Beatrice Gerber is licensed under a Creative Commons Namensnennung-Nicht kommerziell-Keine Bearbeitung 4.0 International, except where otherwise noted.

Dieses Buch teilen