Neznožnost – Anja Novak v prevodu Aleksandre Krasovec
Vse je odvisno
od navajenosti.
Kdor je navajen,
nima izbireRead More →
Vse je odvisno
od navajenosti.
Kdor je navajen,
nima izbireRead More →
Zu leicht vergisst man, die Verliebtheit
sei nicht allein des Lächelns Macht,
sondern die bodenlosen Teiche,
des Schwimmers Panik in der Nacht
Read More →
Снова в старых домах затопили печи и камины. И в сыром воздухе разлился запах дымка, который сразу напомнил мне поезда дальнего следованияRead More →
Мы встретились,
Когда север еще был севером,
А юг – югом,
Когда сахар еще был сладкимRead More →
музыка жизнь свет
음악 생명 빛
музыка өмір жарық Read More →
Delam v draguljarni Kresnice
v bivši stavbi od pošte.
Nosit moram priponko
z imenom in čuden nakitRead More →
Только белый.
Только белый.
В лигах губ –
Стакатто телаRead More →
Когда голоса отзвучали,
когда отревели свое самолеты,
когда за гостями захлопнулись двери,
когда повернулся в замке ржавый ключRead More →
Весь день, будто вечер: дождит. Прибываем нескоро.
Дороги двойная печаль:
и не здесь, и не тамRead More →
Slavisches Seminar der Universität Zürich © 2025
Datenschutzerklärung