Love sagt lass uns gehen – Nina Dragičević in der Übersetzung von Liza Linde
ich gehe, gehe, ziehe mir schuhe an ziehe mich an heißt wickle mich ein
beschwere mich, gehe raus, wrə
gehe, bleibe zurückRead More →
ich gehe, gehe, ziehe mir schuhe an ziehe mich an heißt wickle mich ein
beschwere mich, gehe raus, wrə
gehe, bleibe zurückRead More →
Nekega dne sta se srečali Resnica in Laž.
Doberdan je rekla Laž.
Doberdan odgovori Resnica.
Lepdan je rekla LažRead More →
Jeseni 2024 je v samozaložbi izšla druga pesniška zbirka Anje Novak – Anjute Žilažili, prvo, Rane rane, pa je leta 2020 objavila založba SanjeRead More →
V gozdu
biva roza vila
v gozdu
bivajo zveriRead More →
George Steiner, ki nas je že tolikokrat budil iz intelektualnega dremeža, rad govori o filozofskem čudenju (thaumazein)Read More →
Grumova nagrada 2023
za najboljše izvirno slovensko besedilo
na 53. Tednu slovenske drameRead More →
Po slikanju sem izmil barvo,
bila je to lepa rdečina, sočna,
rdečina laka in krvi,
kadilakov in hladilnikov iz petdesetihRead More →
Kot bi vrsta zbor davno, davno tega
in vsa ta mala šola poslušno stala do danes
in smetila naokoli z rumenimi
ovojnimi papirčki od bonbonovRead More →
Institut für Slavistik und Osteuropastudien der Universität Zürich © 2026
Datenschutzerklärung