Бајке-2. За тужне одрасле – Aлександар Чанцев у преводу Василисе Шљивар
Анђели хладноће су за то да их растопе у загрљајима. Да науче после њих смрт. Да живе с том љубављу. Да је поклањају другимаRead More →
Анђели хладноће су за то да их растопе у загрљајима. Да науче после њих смрт. Да живе с том љубављу. Да је поклањају другимаRead More →
Крокодил Генус је често сањао Чебу-куна. Он је отишао у Јапан послом, а Јапан је веома далеко. И то је веома тешко, када су људи далекоRead More →
kada sam naprasno osvanuo u martu
predsedavajući rihter i merkali
rekli su mi da je već ožujak
razumeo sam ožiljak pa sam moraoRead More →
na kratke staze više ne trčiš
i osvrti te plaše
42 kilometra prečice
gde prepreke nisu drveneRead More →
datosti su paramparčad, toliko je znao,
slušajući škripu krakova u parku
i kako mu se kolena, ulepljena, sabijaju od šećeraRead More →
Писал о Чоране и – стал бессоннить сам. Нет, «по личным причинам».
Писао сам о Сиорану и – почео сам да несаничарим и самRead More →
Drinom…
Danas smo ti i ja sedeli u parku,
I pričao si mi koliko voliš svetiljke
u mrakuRead More →
Željka Stupar, umjetnica, primarni grafičar sa vječno budnim interesovanjem za oplođenje vlastitog stvaralačkog i intelektualnog Read More →
Sedim u stolici
U dvorištu jedne kuće
Nevelikih prozora
I gledam kroz jedno oknoRead More →
Slavisches Seminar der Universität Zürich © 2024
Datenschutzerklärung