Перед зимой – Ева Штриттматтер в переводе Анны Круч
2021-03-23
Ich mach ein Lied aus Stille
Und aus Septemberlicht.
Das Schweigen einer Grille
Geht ein in mein Gedicht.Read More →
Ich mach ein Lied aus Stille
Und aus Septemberlicht.
Das Schweigen einer Grille
Geht ein in mein Gedicht.Read More →
Повсюду были поразвешаны таблички:
«Действующий въезд: машины не ставить!»Read More →
Consists of lecturers and professors who will help with the evaluation and editing of the submitted papers. Each text will be evaluated, edited and corrected by two (in case ofRead More →
Мы отгорожены от Невского…
От его шума…
Но и от солнечного света тоже.
Невский поглотил низкое зимнее солнце, и у нас темно. Вечные сумерки царят в огромной комнате с единственным узким иRead More →
Slavisches Seminar der Universität Zürich © 2024
Datenschutzerklärung