LULLABY
I dream of my infant’s hand
a child so long forgotten
singing lullabies, praying tunes
almost seeing that it’s rotten
It calls forth my mother’s name
a distant voice of thunder and stars
leading geese somewhere warm
nearly praying it’s too far
WIEGENLIED
Ich traume von der Hand meines Kindes,
vergessen, dass es noch nicht war
Singe «Schlafe», bete Lieder
beinahe erkennend das Kind verdirbt
Es ruft den Namen meiner Mutter,
ferne Stimmen aus Donner und Sternen,
fuhrt Ganse in die Ferne
beinahe betend, es sei zu fern.
Maria Adétola Monteiro, Humboldt Universität zu Berlin
Illustration by: Maria Adétola Monteiro
Eduted by: Oxana Monteiro, University of Konstanz and Juliana Wiemer, University of Konstanz


