{"id":344,"date":"2022-08-26T07:09:26","date_gmt":"2022-08-26T07:09:26","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/?p=344"},"modified":"2022-09-30T15:27:48","modified_gmt":"2022-09-30T15:27:48","slug":"campana-la-palma-2022-entrada-5","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/2022\/08\/26\/campana-la-palma-2022-entrada-5\/","title":{"rendered":"CAMPA\u00d1A LA PALMA 2022 &#8211; ENTRADA 5"},"content":{"rendered":"\n<p><em>Del 27 de junio hasta el 3 de julio de 2022, un equipo de 40 personas de las universidades de Z\u00farich, Lausana y Humboldt de Berl\u00edn hizo una campa\u00f1a de encuestas para el proyecto Rurican en La Palma. Trece estudiantes de la Universidad de Z\u00farich han escrito breves testimonios del viaje: este es uno de ellos<\/em>,&nbsp;<em>escrito por<\/em> \u00c9dera Bieri.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\" \/>\n\n\n\n<h2 class=\"has-text-color wp-block-heading\" style=\"color:#42845c\"><strong>Comer mojo y beber mojito<\/strong><\/h2>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-768x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-345\" width=\"404\" height=\"538\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-768x1024.jpg 768w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-225x300.jpg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-1152x1536.jpg 1152w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-1536x2048.jpg 1536w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-620x827.jpg 620w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/files\/2022\/08\/IMG_1760-scaled.jpg 1920w\" sizes=\"auto, (max-width: 404px) 100vw, 404px\" \/><figcaption>El Chipi-Chipi en Santa Cruz, donde tambi\u00e9n sirven mojo delicioso.<\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p>\u00bfCu\u00e1l es una de las comidas t\u00edpicas de las islas Canarias? Estoy segura de que algunos de ustedes inmediatamente pensaron en el mojo. Esta salsa es t\u00edpica en las islas y, aunque cada cual lo prepara a su manera, el mojo es una guarnici\u00f3n imprescindible en la cocina canaria. Como seguramente saben, la base de la salsa tradicional es el aceite, vinagre y ajo. A estos ingredientes se le a\u00f1ade pimientos para el mojo rojo o perejil y cilantro para el mojo verde. Solo faltan las papas arrugadas para tener una verdadera delicia canaria. La primera vez que prob\u00e9 est\u00e1 combinaci\u00f3n qued\u00e9 encantada. Al mismo tiempo, tambi\u00e9n me pregunt\u00e9 de d\u00f3nde viene ese nombre tan curioso de la salsa y si se trata de un t\u00e9rmino propiamente canario.<\/p>\n\n\n\n<p>Ingenuamente, supuse que la palabra <em>mojo <\/em>ten\u00eda algo que ver con <em>mojar<\/em>, ya que, de alguna forma, se moja las papas con la salsa. Efectivamente, el <em><a href=\"https:\/\/apps.rae.es\/ntlle\/SrvltGUISalirNtlle\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/apps.rae.es\/ntlle\/SrvltGUISalirNtlle\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Nuevo tesoro lexicogr\u00e1fico<\/a><\/em> que las entradas de la RAE de 1803 a 1899 indican que <em>mojo <\/em>es un uso antiguo de la palabra&nbsp;<em>remojo.<\/em>Incluso, en 1904, se a\u00f1ade que la palabra viene de <em>mojar. <\/em>A partir de 1925 se agrega otra entrada en la cual se remite a <em><a href=\"https:\/\/dle.rae.es\/moje?m=form\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/dle.rae.es\/moje?m=form\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">moje<\/a><\/em>, cuya definici\u00f3n es \u2018salsa de cualquier guisado\u2019. \u00bfPero&nbsp;c\u00f3mo que <em>moje<\/em>? \u00bfLa palabra no es&nbsp;<em>mojo<\/em>? De hecho, parece que el t\u00e9rmino m\u00e1s antiguo&nbsp;es <em>moje <\/em>y no <em>mojo. <\/em>La primera ya figura en el <em>Diccionario etimol\u00f3gico de las lenguas rom\u00e1nicas <\/em>de Meyer-L\u00fcbke&nbsp;como evoluci\u00f3n de la palabra latina <em>molliare<\/em> (\u2018ablandar\u2019) y significa \u2018caldo\u2019. Sin embargo, no queda claro por qu\u00e9 se comienza a decir <em>mojo <\/em>en vez de <em>moje. <\/em>El fil\u00f3logo Manuel \u00c1lvarez Nazario afirma en su libro <em>La herencia ling\u00fc\u00edstica de Canarias en Puerto Rico<\/em>&nbsp;que la variedad canaria hereda la palabra del occidente de Espa\u00f1a donde esta ya ten\u00eda un significado similar. Curiosamente, una b\u00fasqueda en el Corpus oral y sonoro del espa\u00f1ol rural (<a href=\"http:\/\/www.corpusrural.es\/consulta.php\" data-type=\"URL\" data-id=\"http:\/\/www.corpusrural.es\/consulta.php\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">COSER<\/a>) muestra que precisamente en el occidente tambi\u00e9n se dice <em>moje.<\/em> Parece, entonces, que hay ciertas regiones donde las dos formas coexisten. Por cierto, en portugu\u00e9s tambi\u00e9n se dice <em><a href=\"https:\/\/dicionario.priberam.org\/molho\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/dicionario.priberam.org\/molho\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">molho<\/a><\/em> para referirse a \u2018salsa\u2019. As\u00ed que la coexistencia de las dos formas en el occidente tambi\u00e9n puede ser una consecuencia del contacto con el portugu\u00e9s. Adem\u00e1s, sabemos que los portugueses tuvieron una gran influencia en Canarias, as\u00ed que tambi\u00e9n es probable que esta haya sido una de ellas. Entonces, ya sea por influencia del t\u00e9rmino <em>remojo <\/em>o por influencia del portugu\u00e9s, la palabra que prevalece en las islas Canarias es <em>mojo<\/em>.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>De hecho, no es solamente en las islas Canarias que se emplea el t\u00e9rmino. En distintas zonas del Caribe, como Cuba y Puerto Rico, tambi\u00e9n hacen uso de la palabra para distintos tipos de salsas y ali\u00f1os. En Puerto Rico existe una salsa de tomate que se a\u00f1ade al pescado frito y que los puertorrique\u00f1os llaman <em>mojo isle\u00f1o <\/em>o, en su forma diminutiva,&nbsp;<em>mojito isle\u00f1o. <\/em>Un momento, \u00bf<em>mojito<\/em>? \u00bfNo conocemos algo m\u00e1s que se llama as\u00ed? Pues claro, \u00a1el famoso coctel cubano! Seg\u00fan una <a href=\"https:\/\/www.lavanguardia.com\/comer\/tendencias\/20210711\/7586025\/historia-detras-primera-vez-preparo-autentico-mojito-cubano.html\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/www.lavanguardia.com\/comer\/tendencias\/20210711\/7586025\/historia-detras-primera-vez-preparo-autentico-mojito-cubano.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">etimolog\u00eda popular<\/a>, la bebida empez\u00f3 a llamarse as\u00ed debido a la palabra afroestadounidense&nbsp;<em>mojo<\/em>,que significa \u2018magia\u2019. Como despu\u00e9s de varios mojitos puede surgir algo parecido a la magia, se piensa que la bebida adquiri\u00f3 su nombre de ah\u00ed gracias a unos piratas estadounidenses. Sin embargo, sabemos que hubo una estrecha relaci\u00f3n entre Cuba y las islas Canarias, por lo cual parece mucho m\u00e1s cre\u00edble que el nombre del coctel derive de la palabra espa\u00f1ola <em>mojo. <\/em>Como ya les dije, en Cuba se utiliza la palabra para denominar diferentes salsas y ali\u00f1os. Uno de ellos se prepara con lima para aderezar platos. Se supone, entonces, que, para pedir una copa de ron con lima, se ped\u00eda un ron con mojo o ron con mojito. A trav\u00e9s del tiempo, esta combinaci\u00f3n se convirti\u00f3 en simplemente&nbsp;<em>mojito<\/em>. Por consiguiente, \u00c1lvarez Nazario postula que ha habido una evoluci\u00f3n sem\u00e1ntica de <em>mojo<\/em> a <em>mojito<\/em>. Y a ti \u00bfcu\u00e1l de las dos etimolog\u00edas te convence m\u00e1s?<\/p>\n\n\n\n<p>Como nos ha mostrado este viaje etimol\u00f3gico, muchas veces no es tan f\u00e1cil deducir de d\u00f3nde vienen las palabras que usamos en nuestro d\u00eda a d\u00eda. Aunque el origen de la palabra <em>mojo<\/em>no es propiamente canario, ciertamente fueron los canarios que se encargaron de difundirla internacionalmente. La palabra sirve como ejemplo de la gran influencia que tienen las islas Canarias en Latinoam\u00e9rica. Esta influencia se da no solamente en el habla sino tambi\u00e9n en el arte culinario, como muestran los diversos tipos de mojos y mojitos que han surgido gracias al mojo canario.&nbsp;Yo, por mi lado, ya s\u00e9 lo que pedir\u00e9 la pr\u00f3xima vez que vaya a un restaurante: papas arrugadas con un mojito verde y otro mojito para refrescarme.&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Del 27 de junio hasta el 3 de julio de 2022, un equipo de 40 personas de las universidades de Z\u00farich, Lausana y Humboldt de Berl\u00edn hizo una campa\u00f1a de encuestas para el proyecto Rurican en La Palma. Trece estudiantes de la Universidad de Z\u00farich han escrito breves testimonios del viaje: este es uno de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":685,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[13,16,10,8],"class_list":["post-344","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","tag-cultura-canaria","tag-etimologia","tag-gastronomia","tag-lexicografia"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"post-thumbnail":false},"uagb_author_info":{"display_name":"rurican","author_link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/author\/rurican\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"Del 27 de junio hasta el 3 de julio de 2022, un equipo de 40 personas de las universidades de Z\u00farich, Lausana y Humboldt de Berl\u00edn hizo una campa\u00f1a de encuestas para el proyecto Rurican en La Palma. Trece estudiantes de la Universidad de Z\u00farich han escrito breves testimonios del viaje: este es uno de&hellip;","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/344","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/users\/685"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=344"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/344\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":377,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/344\/revisions\/377"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=344"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=344"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/rurican\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=344"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}