{"id":90,"date":"2025-06-16T01:11:30","date_gmt":"2025-06-16T01:11:30","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/?page_id=90"},"modified":"2025-11-14T12:24:26","modified_gmt":"2025-11-14T12:24:26","slug":"bibliography","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/bibliography\/","title":{"rendered":"Bibliography"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-group has-background\" style=\"background-color:#ffffff\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<div class=\"wp-block-group alignwide\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Own contributions<\/h2>\n\n\n\n<p>Kabatek, Johannes, 2000. \u00abLo Codi und die okzitanischen Texttraditionen im 12. und 13. Jahrhundert\u00bb, in: Rieger, Angelica (ed.),&nbsp;<em>Okzitanistik, Altokzitanistik und Provenzalistik. Geschichte und Auftrag einer europ\u00e4ischen Philologie (Akten der gleichnamigen Sektion des Deutschen Romanistentages in Osnabr\u00fcck 1999),<\/em>&nbsp;Frankfurt am Main, Lang, 147\u2013163.<\/p>\n\n\n\n<p>Kabatek, Johannes, 2001. \u00ab\u00bfC\u00f3mo investigar las tradiciones discursivas medievales? El ejemplo de los textos jur\u00eddicos castellanos\u00bb, in: Jacob, Daniel \/ Kabatek, Johannes (edd.),&nbsp;<em>Lengua medieval y tradiciones discursivas en la Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica: descripci\u00f3n gramatical &#8211; pragm\u00e1tica hist\u00f3rica &#8211; metodolog\u00eda,<\/em>&nbsp;Frankfurt a. M. \/ Madrid, Vervuert Verlag, 97\u2013132.<\/p>\n\n\n\n<p>Kabatek, Johannes, 2005.&nbsp;<em>Die Bolognesische Renaissance und der Ausbau Romanischer Sprachen: Juristische Diskurstraditionen und Sprachentwicklung in S\u00fcdfrankreich und Spanien im 12. und 13. Jahrhundert,<\/em>&nbsp;Berlin \/ Boston, De Gruyter.<\/p>\n\n\n\n<p>Kabatek, Johannes,&nbsp;2006. \u00abTradiciones discursivas y cambio ling\u00fc\u00edstico\u00bb, in: Ciapuscio, Guiomar \/ Jungbluth, Konstanze \/ Kaiser, Dorothee \/ Lopes, C\u00e9lia (edd.),&nbsp;<em>Sincron\u00eda y diacron\u00eda de tradiciones discursivas en Latinoam\u00e9ric,<\/em>&nbsp;Frankfurt a. M., Vervuert \/ Iberoamericana, 151\u2013172.<\/p>\n\n\n\n<p>Kabatek, Johannes (in press).&nbsp;\u00abThe Bologna connection.&nbsp;<em>Lo codi<\/em>, the birth of elaborate Romance and its Latin background\u00bb, in: Drinka, Bridget \/ Ehrhardt, Claus (edd.),&nbsp;<em>Excavating language<\/em>, Berlin \/ Boston, De Gruyter.<\/p>\n\n\n\n<p>Paratte, Maxime, 2023. \u00abLa traduction latine du Codi de Richard de Pise: entre tradition(s) discursive(s) et romanisation\u00bb,&nbsp;<em>RLiR<\/em>&nbsp;(87), 161\u2013188.<\/p>\n\n\n\n<p>Paratte, Maxime, 2025. \u00abLa Summa Trecensis, source du Codi: prol\u00e9gom\u00e8nes \u00e0 une analyse linguistique et textuelle comparative\u00bb,\u00a0<em>ZRP <\/em>(141\/4), 1\u201326.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Other references<\/h2>\n\n\n\n<p>Arias Bonet, Juan Antonio, 1982.&nbsp;<em>Lo Codi y su repercusi\u00f3n en Espa\u00f1a. Los manuscritos 6416 y 10816 de la Biblioteca Nacional,<\/em>&nbsp;Madrid, Fundaci\u00f3n Juan March.<\/p>\n\n\n\n<p>Arias Bonet, Juan Antonio, 1984.&nbsp;<em>Lo Codi en castellano. Segun los manuscritos 6416 y 10816 de la Biblioteca Nacional, edici\u00f3n y estudio preliminar,<\/em>&nbsp;Madrid, Universidad Complutense.<\/p>\n\n\n\n<p>Bartsch, Karl, 1855.&nbsp;<em>Provenzalisches Lesebuch mit einer literarischen Einleitung und einem W\u00f6rterbuche,<\/em>&nbsp;Elberfeld, Verlag von R. L. Friderichs.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<p>Bartsch, Karl,&nbsp;<em>Chrestomathie Proven\u00e7ale accompagn\u00e9e d\u2019une grammaire et d\u2019un glossaire,<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; 1868,&nbsp;<em>Deuxi\u00e8me \u00e9dition, augment\u00e9e et enti\u00e8rement refondue,<\/em>&nbsp;Elberfeld, R. L. Friderichs.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; 1875,&nbsp;<em>Troisi\u00e8me \u00e9dition, revue et corrig\u00e9e,&nbsp;<\/em>Elberfeld, R. L. Friderichs.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; 1880,&nbsp;<em>Quatri\u00e8me \u00e9dition, revue et corrig\u00e9e,<\/em>&nbsp;Elberfeld, R. L. Friderichs.<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; 1892,&nbsp;<em>Cinqui\u00e8me \u00e9dition,<\/em>&nbsp;Berlin, Wiegandt &amp; Schotte.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-constrained wp-block-group-is-layout-constrained\">\n<p>Bartsch, Karl, 1872.&nbsp;<em>Grundriss zur Geschichte der provenzalischen Literatur,<\/em>&nbsp;Eberfeld, Verlag von R.L. Friderichs.<\/p>\n\n\n\n<p>Beer, Rudolf, 1894.&nbsp;<em>Handschriftensch\u00e4tze Spaniens,<\/em>&nbsp;Wien, F. Tempsky.<\/p>\n\n\n\n<p>Besta, Enrico, 1896.&nbsp;<em>L\u2019opera d\u2019Irnerio (Contributo alla storia del diritto italiano),<\/em>&nbsp;Torino, Arnaldo Forni.<\/p>\n\n\n\n<p>Bondurand, Edouard, 1899. \u00abLo Codi: Ancien livre de droit proven\u00e7al\u00bb,&nbsp;<em>Revue du Midi<\/em>&nbsp;(13\/1), 458\u2013466.<\/p>\n\n\n\n<p>Brunel, Clovis, 1935.&nbsp;<em>Bibliographie des manuscrits litt\u00e9raires en ancien proven\u00e7al,<\/em>&nbsp;Gen\u00e8ve, Droz.<\/p>\n\n\n\n<p>B\u00fchring, Felix, 1909.&nbsp;<em>Ueber Form und Gebrauch des altspanischen Personalpronomens in den beiden Handschriften der altspanischen Uebersetzung des Codi,<\/em>&nbsp;Dissertation, Halle, Buchdruckerei Hohmann.<\/p>\n\n\n\n<p>Caillemer, Robert, 1906. \u00abLe Codi et le droit proven\u00e7al au XIle si\u00e8cle\u00bb,&nbsp;<em>Annales du Midi<\/em>&nbsp;(18), 494\u2013507.<\/p>\n\n\n\n<p>Caillemer, Robert, 1909. Compte rendu de Pitzorno 1907 et 1908,&nbsp;<em>Nouvelle revue historique de droit fran\u00e7ais et \u00e9tranger<\/em>&nbsp;(33), 388\u2013390.<\/p>\n\n\n\n<p>Camps, Jean-Baptiste, 2010.&nbsp;<em>Les manuscrit occitans \u00e0 la Biblioth\u00e8que nationale de France, M\u00e9moire de dipl\u00f4me de conservateur des biblioth\u00e8ques,<\/em>\u2039https:\/\/www.enssib.fr\/bibliotheque-numerique\/documents\/48444-les-manuscrits-occitans-a-labibliotheque-nationale-de-france.pdf\u203a.<\/p>\n\n\n\n<p>CdMF = 1868\u20131902:&nbsp;<em>Catalogues des Manuscrits Fran\u00e7ais, Tome Premier, Ancien Fonds,<\/em>&nbsp;Paris, Librairie de Firmin Didot Fr\u00e8res, Fils et Cie.<\/p>\n\n\n\n<p>CGM = 1849\u20131993:&nbsp;<em>Catalogue G\u00e9n\u00e9ral des Manuscrits des Biblioth\u00e8ques Publiques des D\u00e9partements, Tome 1,<\/em>&nbsp;Paris, Imprimerie Nationale.<\/p>\n\n\n\n<p>Chabaneau, Camille, 1885.&nbsp;<em>Les biographies des troubadours en langue proven\u00e7ale<\/em>, Toulouse, \u00c9douard Privat.<\/p>\n\n\n\n<p>Chatelain, \u00c9mile, 1885.&nbsp;<em>Manuscrits de la Biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 tir\u00e9s des d\u00e9pots litt\u00e9raires,<\/em>&nbsp;Paris, Typographie A. Labouret.<\/p>\n\n\n\n<p>Chatelain, \u00c9mile \/ Denifle, Henry, 1896. \u00abInventarium codicum manuscriptorum capituli Dertusensis\u00bb, in: Chatelain, \u00c9mile \/ Dorez, L\u00e9on (edd.),<em>&nbsp;Revue des Biblioth\u00e8ques<\/em>&nbsp;(sixi\u00e8me ann\u00e9e), 1\u201361.<\/p>\n\n\n\n<p>De Broc\u00e1, Guillermo Maria, 1909. \u00abUn antiguo libro provenzal: \u2018Lo codi\u2019. Su importancia en Catalu\u00f1a\u00bb,&nbsp;<em>Bolet\u00edn de la Academia de Buenas Letras de Barcelona<\/em>&nbsp;(5), 124\u2013127.<\/p>\n\n\n\n<p>Delisle, L\u00e9opold, 1876.&nbsp;<em>Inventaire g\u00e9n\u00e9ral et m\u00e9thodique des manuscrits fran\u00e7ais de la Biblioth\u00e8que Nationale, Tome 1, Th\u00e9ologie,<\/em>&nbsp;Paris, H. Champion.<\/p>\n\n\n\n<p>Delisle, L\u00e9opold, 1888.&nbsp;<em>Catalogue des manuscrits des fonds Libri et Barrois,<\/em>&nbsp;Paris, H. Champion.<\/p>\n\n\n\n<p>Delisle, L\u00e9opold, 1889. \u00abManuscrits d\u2019une ancienne biblioth\u00e8que du midi de la France\u00bb, in:&nbsp;<em>Biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole des chartes<\/em>&nbsp;(50), 158\u2013160.<\/p>\n\n\n\n<p>Delisle, L\u00e9opold, 1891.&nbsp;<em>Manuscrits latins et fran\u00e7ais ajout\u00e9s aux fonds des nouvelles acquisitions pendant les ann\u00e9es 1875-1894, Partie 1,<\/em>&nbsp;Paris, H. Champion.<\/p>\n\n\n\n<p>De Montfaucon, Bernardo, 1739.&nbsp;<em>Bibliotheca bibliothecarum manuscriptorum nova, tomus secundus<\/em>, Paris, Briasson.<\/p>\n\n\n\n<p>Derrer, Felix, 1974.&nbsp;<em>Lo Codi. Eine Summa Codicis in provenzalischer Sprache aus dem XII. Jahrhundert. Die provenzalische Fassung der Handschrift A (Sorbonne 632). Vorarbeiten zu einer kritischen Textausgabe, Dissertation vorgelegt von Felix Derrer<\/em>, Z\u00fcrich, Juris.<\/p>\n\n\n\n<p>De Ure\u00f1a y Smenjaud, Rafael, 1893. Compte rendu de e.a. Modica 1892,&nbsp;<em>Revista general de legislaci\u00f3n y jurisprudencia<\/em>&nbsp;(83), 424\u2013426.<\/p>\n\n\n\n<p>De Ure\u00f1a y Smenjaud, Rafael, 1897. Compte rendu de e.a. Zocco-Rosa,&nbsp;<em>Revista general de legislaci\u00f3n y jurisprudencia&nbsp;<\/em>(91), 529\u2013532.<\/p>\n\n\n\n<p>DocLing = Glessgen, Martin (dir.),&nbsp;<sup>4<\/sup>2023. Documents linguistiques galloromans.&nbsp;\u00c9dition \u00e9lectronique, en collaboration avec H\u00e9l\u00e8ne Carles, Fr\u00e9d\u00e9ric Duval et Paul Videsott, in: GallRom.<\/p>\n\n\n\n<p>Duval, Fr\u00e9d\u00e9ric, 2008. \u00abLe Miroir des classiques\u00bb,&nbsp;<em>Anabases Traditions et r\u00e9ceptions de l\u2019Antiquit\u00e9&nbsp;<\/em>(7), 1\u20136.<\/p>\n\n\n\n<p>Duval, Fr\u00e9d\u00e9ric, 2016.&nbsp;<em>Le Miroir des classiques 2,<\/em>&nbsp;Elec \/ \u00c9ditions en ligne de l\u2019\u00c9cole des chartes, \u2039http:\/\/elec.enc.sorbonne.fr\/miroir_des_classiques\/xml\/manuscrits_juridiques\/codex_justinianus.xml#sommes_code\u203a.<\/p>\n\n\n\n<p>Duval, Fr\u00e9d\u00e9ric, 2018a. \u00abLo Codi, une somme au Code de Justinien entre latin et vernaculaire\u00bb, in: Fery-Hue, Fran\u00e7oise \/ Zinelli, Fabio (edd.),&nbsp;<em>Habiller en latin. La traduction de vernaculaire en latin entre Moyen \u00c2ge et renaissance,<\/em>&nbsp;Paris, \u00c9cole des Chartes, 139\u2013168.<\/p>\n\n\n\n<p>Duval, Fr\u00e9d\u00e9ric, 2018b.&nbsp;\u00abLes avatars romans du Codi\u00bb, in: Del Savio, Michela \/ Martina, Piero Andrea \/ Pastore, Graziella \/ Rivoira, Matteo (edd.),&nbsp;<em>Fay ce que vouldras.&nbsp;M\u00e9langes en l\u2019honneur d\u2019Alessandro Vitale-Brovarone,<\/em>&nbsp;Paris, Classiques Garnier, 229\u2013242.<\/p>\n\n\n\n<p>Feenstra, Robert, 1967. \u00abA propos d\u2019un nouveau manuscrit de la version latine du Codi (Ms. Lucques, Bibl.&nbsp;Feliniana 437)\u00bb, in:&nbsp;<em>Studia Gratiana XIII: Collectanea Stephan Kuttner III,<\/em>&nbsp;57\u201381.<\/p>\n\n\n\n<p>Fitting, Hermann, 1891.&nbsp;\u00abVorl\u00e4ufige Mittheilungen \u00fcber eine Summa Codicis in proven\u00e7alischer Sprache\u00bb,&nbsp;<em>Sitzungsberichte der K\u00f6niglichen Preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin&nbsp;<\/em>(37), 763\u2013766.<\/p>\n\n\n\n<p>Fitting, Hermann, 1894.&nbsp;<em>Summa Codicis des Irnereus, mit einer Einleitung hrsg. von Hermann Fitting<\/em>, Berlin, J. Guttentag.<\/p>\n\n\n\n<p>Fitting, Hermann, 1896. \u00abDie Summa Codicis und die Questiones des Irnerius. Zur Abwehr\u00bb,&nbsp;<em>Zeitschrift der Savigny-Stiftung f\u00fcr Rechtsgeschichte \/ Romanistische Abteilung<\/em>&nbsp;(17), 1\u201396.<\/p>\n\n\n\n<p>Fitting, Hermann, 1905.&nbsp;<em>Eine weitere Handschrift der lateinischen \u00dcbersetzung des Codi,<\/em>&nbsp;Halle, Buchdruckerei des Weisenhauses.<\/p>\n\n\n\n<p>Fitting, Hermann, 1906. <em>Lo Codi in der lateinischen \u00dcbersetzung des Ricardus Pisanus<\/em>, Halle, Max Niemeyer.<\/p>\n\n\n\n<p>Fournier, Paul, 1886. \u00abLa biblioth\u00e8que de la Grande-Chartreuse au moyen-\u00e2ge\u00bb,&nbsp;<em>Bulletin de l\u2019acad\u00e9mie delphinale<\/em>&nbsp;(4\/1), 305\u2013386.<\/p>\n\n\n\n<p>Frank, Barbara \/ Hartmann, J\u00f6rg, 1997.&nbsp;<em>Inventaire systematique des premiers documents des langues romanes, 5 vol.,<\/em>&nbsp;T\u00fcbingen, Narr.<\/p>\n\n\n\n<p>Giraud, Charles, 1835. \u00abBasilicorum libri LX post Annibalis Fabroti curas, ope codd. mss. a Gustavo Ernesto Ileimbachio aliisque collatorum, integriores cum Scholiis edidit, editos denu\u00f2 recensuit, deperditos restituit, transtationem latinam et adnotationem criticam adjecit D. Carolus Guill. Ernest. Heimbach, antecessor Jenensis. \u2013 Tom. 1, lib. XII \u2013 continens. Lipsiae, 1835. (Premier Article.)\u00bb,&nbsp;<em>Revue de l\u00e9gislation et de jurisprudence<\/em>&nbsp;(3), 48\u201359.<\/p>\n\n\n\n<p>Giraud, Charles, 1838.&nbsp;<em>Recherches sur le Droit de propri\u00e9t\u00e9 chez les Romains, sous la R\u00e9publique et sous l\u2019Empire, tome 1,<\/em>&nbsp;Aix en Provence, Aubin.<\/p>\n\n\n\n<p>Giraud, Charles, 1842. \u00abDu droit fran\u00e7ais dans l\u2019Orient au Moyen \u00c2ge et de la traduction grecque des Assises de Jerusalem\u00bb,&nbsp;<em>Revue de l\u00e9gislation et de jurisprudence<\/em>&nbsp;(17), 22\u201344.<\/p>\n\n\n\n<p>Glessgen, Martin-Dietrich, 1989.&nbsp;<em>\u00abLo Thesaur del hospital de Sant Spent\u00bb. Edition eines Marseiller Urkundeninventars (1399-1511) mit sprachlichem und geschichtlichem Kommentar unter besonderer Ber\u00fccksichtigung des Rechtswortschatzes\u00bb,<\/em>&nbsp;T\u00fcbingen, Niemeyer.<\/p>\n\n\n\n<p>Glessgen, Martin, 2023. \u00ab\u2018Tout, dans le&nbsp;<em>Codi<\/em>, pose probl\u00e8me\u2019: le lieu de gen\u00e8se et la tradition manuscrite de la&nbsp;<em>Somme du Code&nbsp;<\/em>occitane\u00bb,&nbsp;<em>RLiR&nbsp;<\/em>(87), 121\u2013158.<\/p>\n\n\n\n<p>Gottlieb, Theodor, 1890.&nbsp;<em>\u00dcber mittelalterliche Bibliotheken,<\/em>&nbsp;Leipzig, Otto Harrassowitz.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1975.&nbsp;\u00abDu nouveau sur Lo Codi\u00bb,&nbsp;<em>Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis<\/em>&nbsp;(43) 271\u2013277.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1978.&nbsp;<em>La science juridique fran\u00e7aise aux XIe et XIIe si\u00e8cles: diffusion du droit de Justinien et influences canoniques jusqu\u2019\u00e0 Gratien,<\/em>&nbsp;Mediolani, Typis Giuffr\u00e8.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1984. \u00abL \u2019auteur et la patrie de la Summa Trecensis\u00bb,&nbsp;<em>Ius commune<\/em>&nbsp;(12), 1\u201338.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1985a. \u00abLe manuscrit 632 de la Sorbonne: \u00e0 la convergence des droits savants en pays d\u2019oc\u00bb, in:&nbsp;<em>M\u00e9langes de la Biblioth\u00e8que de la Sorbonne&nbsp;<\/em>(6), 6\u201320.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1985b. \u00abL\u2019\u00e9laboration de la \u2018Summa Trecensis\u2018\u00bb, in:&nbsp;<em>Sodalitas.&nbsp;Scritti in onore di Antonio Guarino, III,<\/em>&nbsp;Napoli, Jovene, 3681\u20133696.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1985c. \u00abLo codi, source de la somme au code de Rogerius\u00bb, in: Ankum, Johan A. \/ Spruit, Johannes E. \/ Wubbe, Felix B. J. (edd.),&nbsp;<em>Satura Roberto Feenstra sexagesimum quintum annum aetatis complenti ab alumnis collegis amicis oblata,<\/em>&nbsp;Fribourg, \u00c9ditions universitaires, 301\u2013316.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1986. \u00ab<em>Primo tractavit de natura actionum Geraudus: studium bononiense,<\/em>&nbsp;glossateurs et pratique juridique dans la France m\u00e9ridionale\u00bb, in:&nbsp;<em>Chiesa, diritto e ordinamento della \u201csocietas christiana\u201d nei secoli XI e XII, Pubblicazioni dell\u2019Universit\u00e0 cattolica del Sacro Cuore, Miscellanea del Centro di Studi medioevali XI,<\/em>&nbsp;Milano, Vita e pensiero, 202\u2013215.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1991. \u00abUn aussaut en deux vagues: la diffusion du droit romain dans l\u2019Europe du XIIe si\u00e8cle\u00bb, in:&nbsp;<em>El dret com\u00fa i Catalunya, Actes del Ier Simposi Internacional, Barcelona, 25\u201326 de maig de 1990, ed. A Iglesia Ferreir\u00f3s (Fundaci\u00f3 Noguera, Estudis 2),&nbsp;<\/em>Boston-London, Martinus Nijhoff et Kluwer, Antwerpen.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 1994. \u00abObservations sur le Stemma Bulgaricum\u00bb, in: Cesare Alzati (ed.),&nbsp;<em>Cristianit\u00e0 ed Europa, Miscellanea di studi in onore di Luigi Prosdocimi, volume1, tomo 2,<\/em>&nbsp;Roma&nbsp;\/ Freiburg \/ Wien, Herder,&nbsp;485\u2013495.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 2001a.&nbsp;\u00ab\u2018Lo comun de la vila.\u2019\u00bb,&nbsp;<em>Initium: Revista catalana d\u2019historia del dret<\/em>&nbsp;(6), 213\u2013224.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 2001b. \u00abLes \u2018Quaestiones de juris subtilitatibus\u2019: une oeuvre du ma\u00eetre parisien Alb\u00e9ric\u00bb,&nbsp;<em>Revue historique<\/em>&nbsp;(618), 343\u2013362.<\/p>\n\n\n\n<p>Gouron, Andr\u00e9, 2002. \u00abL\u2019Auteur du Codi\u00bb,&nbsp;<em>Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis<\/em>&nbsp;(70), 1\u201320.<\/p>\n\n\n\n<p>Grafstr\u00f6m, \u00c2ke, 1991. \u00abObservations sur Lo Codi\u00bb,&nbsp;<em>Romania<\/em>&nbsp;(112), 155\u2013186.<\/p>\n\n\n\n<p>Haenel, Gustavo, 1830<em>. Catalogi librorum manuscriptorum qui in bibliothecis Galliae, Heleveticae, Belgii, Britanniae M., Hispaniae, Lusitaniae asservantur<\/em>, Lipsiae, Sumtibus I. C. Hinrichs.<\/p>\n\n\n\n<p>Koch, Adolf, 1910.&nbsp;<em>Sibilanten und Palatale im Altspanischen. Nach den beiden Handschriften der altcastilischen Uebersetzung des Codi, Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorw\u00fcrde der Hohen Philosophischen Fakult\u00e4t der Vereinigten Friedrichs-Universit\u00e4t Halle-Wittenberg,<\/em>&nbsp;Halle, Buchdruckerei Hohmann.<\/p>\n\n\n\n<p>Koch, Peter \/ Oesterreicher, Wulf, 2012. \u00abLanguage of Immediacy &#8211; Language of Distance: Orality and Literacy from the Perspective of Language Theory and Linguistic History\u00bb,<em>&nbsp;Linha D\u2019\u00c1gua&nbsp;<\/em>(26), 153\u2013174.<\/p>\n\n\n\n<p>Litten, Fritz, 1908. \u00abUeber \u2018Lo Codi\u2019 und seine Stellung in der Entwicklungs-Geschichte des Culpa-Problems\u00bb, in:&nbsp;<em>M\u00e9langes Fitting Tome II,<\/em>&nbsp;Montpellier, Soci\u00e9t\u00e9 anonyme de l\u2019imprimerie g\u00e9n\u00e9rale du Midi, 601\u2013634.<\/p>\n\n\n\n<p>Mariotti, Viola, 2023. \u00abLa tradition manuscrite du&nbsp;<em>Codi.&nbsp;<\/em>Une analyse et l\u2019\u00e9dition du livre V (droit matrimonial)\u00bb,&nbsp;<em>RLiR&nbsp;<\/em>(87), 427\u2013476.<\/p>\n\n\n\n<p>Mariotti, Viola, 2024. \u00abLa traduction fran\u00e7aise du Codi occitan\u00bb, in: Duval, Fr\u00e9d\u00e9ric (ed.),\u00a0<em>Traductions fran\u00e7aises du Corpus juris civilis,<\/em>\u00a0Paris, Acad\u00e9mie des Inscriptions et Belles-Lettres (Histoire litt\u00e9raire de la France, 48), 248\u2013262.<\/p>\n\n\n\n<p>Marnier, Ange-Ignace, 1857. \u00abAncien coutumier de Bourgogne\u00bb,&nbsp;<em>Revue historique de droit fran\u00e7ais et \u00e9tranger<\/em>&nbsp;(3), 525\u2013560.<\/p>\n\n\n\n<p>Medina Granda, Rosa Maria, 1988. \u00abLa importancia sint\u00e1ctica de la declinaci\u00f3n bicasual en \u2018Lo Codi\u2019\u00bb,&nbsp;<em>Verba<\/em>&nbsp;(15), 339\u2013350.<\/p>\n\n\n\n<p>Mil\u00e1 y Fontanals, Manuel, 1861.&nbsp;<em>De los trovadores en espa\u00f1a. Estudio de lengua y poesia provenzal,<\/em>&nbsp;Barcelona, Libreria de Joaquin Verdaguer.<\/p>\n\n\n\n<p>Modica, Isidoro, 1892. Compte rendu de Fitting 1891, in:&nbsp;<em>Annuario dello Istituto di storia del diritto romano 1891-92,&nbsp;<\/em>Catania, Tip. dell\u2019Etna, 46\u201349.<\/p>\n\n\n\n<p>Mourlot, F\u00e9lix, 1894. \u00abLes manuscrits latins de Melchis\u00e9dec Th\u00e9venot \u00e0 la Biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 de Leyde\u00bb,&nbsp;<em>Revue des Biblioth\u00e8ques Quatri\u00e8me Ann\u00e9e<\/em>, 107\u2013126.<\/p>\n\n\n\n<p>O\u2019Callaghan, Ramon, 1897.&nbsp;<em>Los C\u00f3dices de la Catedral de Tortosa,<\/em>&nbsp;Tortosa, Imp. cat\u00f3lica de Jos\u00e9 L. Foguet y Sales.<\/p>\n\n\n\n<p>Oesterreicher, Wulf, 1993. \u00abVerschriftung und Verschriftlichung im Kontext medialer und konzeptioneller Schriftlichkeit\u00bb, in: Sch\u00e4fer, Ursula (ed.),&nbsp;<em>Schriftlichkeit im fr\u00fchen Mittelalter,<\/em>&nbsp;T\u00fcbingen, Narr, 267\u2013292.<\/p>\n\n\n\n<p>Ourliac, Paul, 1974. \u00abSur deux feuillets du Codi\u00bb, in:&nbsp;<em>M\u00e9langes Roger Aubenas [Recueil de M\u00e9moires et Travaux publi\u00e9 par la Soci\u00e9t\u00e9 d\u2019Histoire du Droit et des Institutions des anciens pays de Droit \u00e9crit IX],<\/em>&nbsp;Montpellier, Universit\u00e9 de Montpellier, 595\u2013612.<\/p>\n\n\n\n<p>Ourliac, Paul, 1975. Compte rendu de Derrer 1974,&nbsp;<em>Revue historique de droit fran\u00e7ais et \u00e9tranger<\/em>&nbsp;(53), 56\u201359.<\/p>\n\n\n\n<p>Ourliac, Paul, 1984. Compte rendu de Arias Bonet 1984,&nbsp;<em>Revue historique de droit fran\u00e7ais et \u00e9tranger<\/em>&nbsp;(65), 121\u2013123.<\/p>\n\n\n\n<p>Patetta, Federico, 1897. \u00abLa Summa Codicis et le questiones falsamente attribuite ad Irnerio (Replica al Prof. Ermanno Fitting)\u00bb,\u00a0<em>Studi Senesi<\/em>\u00a0(14), 53\u2013151.<\/p>\n\n\n\n<p>Pfister, Max, 1978.&nbsp;\u00abLa localisation d\u2019une scripta juridique en ancien occitan: Lo Codi manuscrit A (Sorbonne 632)\u00bb, in: Georges G\u00fcntert \/ Marc-Rene Jung \/ Kurt Ringger (edd.),&nbsp;<em>Orbis mediaevalis. M\u00e9langes de langue et de litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vales offerts \u00e0 Reto Raduolf Bezzola \u00e0 l\u2019occasion de son quatre-vingti\u00e8me anniversaire,<\/em>&nbsp;Bern, Francke, 285\u2013296.<\/p>\n\n\n\n<p>Pitzorno, Benvenuto, 1907. \u00abII \u2018Liber romanae legis\u2019 della \u2018Ratio de lege romana\u2019. Per la storia del c. d. Codi in Italia\u00bb,&nbsp;<em>Rivista italiana di scienza giuridica<\/em>&nbsp;(43), 101\u2013136.<\/p>\n\n\n\n<p>Pitzorno, Benvenuto, 1908. \u00abII \u2018Liber Romanae legis\u2019 degli \u2018iudicia a probis iudicibus promulgata\u2019. Nota seconda per la storia del c. d. Codi in Italia\u00bb,&nbsp;<em>Rivista italiana di scienza giuridica&nbsp;<\/em>(44), 269\u2013292.<\/p>\n\n\n\n<p>Pitzorno, Benvenuto, 1934. \u00abIl diritto romano come diritto consuetudinario\u00bb, in: Ciapessoni, Pietro (ed.), Per il XIV centenario della codificazione giustinianea, Pavia, Tipografia Gi\u00e0 Cooperativa, 743\u2013791.<\/p>\n\n\n\n<p>Prawer, Joshua, 1954a. \u00ab\u00c9tude pr\u00e9liminaire sur les sources et la composition du \u2018Livre des Assises des Bourgeois\u2019\u00bb,&nbsp;<em>Revue historique de droit fran\u00e7ais et \u00e9tranger<\/em>(32), 198\u2013227.<\/p>\n\n\n\n<p>Prawer, Joshua, 1954b. \u00ab\u00c9tude pr\u00e9liminaire sur les sources et la composition du \u2018Livre des Assises des Bourgeois\u2019 (Suite)\u00bb,&nbsp;<em>Revue historique de droit fran\u00e7ais et \u00e9tranger<\/em>&nbsp;(32), 358\u2013382.<\/p>\n\n\n\n<p>Prawer, Joshua, 1961. \u00ab\u00c9tude sur le Droit des Assises de J\u00e9rusalem: Droit de confiscation et droit d\u2019exh\u00e9r\u00e9dation\u00bb,&nbsp;<em>Revue Historique de Droit Fran\u00e7ais et \u00c9tranger<\/em>&nbsp;(39), 520\u2013551.<\/p>\n\n\n\n<p>Prawer, Joshua, 1962. \u00ab\u00c9tude sur le Droit des Assises de J\u00e9rusalem. Droit de confiscation et droit d\u2019exh\u00e9r\u00e9dation (suite). C. De Baudouin II \u00e0 Jean d\u2019Ibelin.\u00bb,:&nbsp;<em>Revue Historique de Droit Fran\u00e7ais et \u00c9tranger<\/em>&nbsp;(40), 29\u201342.<\/p>\n\n\n\n<p>Raynouard, Fran\u00e7ois Just Marie, 1836.&nbsp;<em>Lexique roman ou dictionnaire de la langue des troubadours, compar\u00e9e avec les autres langues de l\u2019Europe latine, tome 2, A.\u2013C.,<\/em>&nbsp;Paris, Chez Silvestre.<\/p>\n\n\n\n<p>Restori, Antonio, 1891.&nbsp;<em>Letteratura provenzale,<\/em>&nbsp;Milano, Ulrico Hoepli.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Rog\u00e9, Pierre, 1907.&nbsp;<em>Les anciens fors de B\u00e9arn. \u00c9tudes sur l\u2019histoire du droit b\u00e9arnais au Moyen \u00c2ge,<\/em>&nbsp;Toulouse, Librairie de l\u2019Universit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Royer, Louis \/ Thomas, Antoine, 1929. \u00abLa Somme du code, texte dauphinois de la r\u00e9gion de Grenoble, publi\u00e9 d\u2019apr\u00e8s un manuscrit du XIIIe si\u00e8cle\u00bb, in:&nbsp;<em>Notices et extraits des manuscrits de la Biblioth\u00e8que nationale et autres biblioth\u00e8ques<\/em>&nbsp;(42), I\u2013XXXII et 1\u2013138.<\/p>\n\n\n\n<p>Selig, Maria, 1995.&nbsp;<em>Volkssprachliche Schriftlichkeit im Mittelalter &#8211; Die Genese der altokzitanischen Schriftsprache,<\/em>&nbsp;Habilitationsschrift, Freiburg, 1995.<\/p>\n\n\n\n<p>Senguerdius, Wolferdus \/ Gronovius, Jacobus \/ Heyman, Johannes, 1716.&nbsp;<em>Catalogus librorum tam impressorum quam manuscriptorum Bibliothecae Publicae Universitatis Lugduno-Batavae,&nbsp;<\/em>Leiden, Petrus Van Der Aa.<\/p>\n\n\n\n<p>Suchier, Hermann, 1894. \u00abManuscrits perdus de la somme proven\u00e7ale du code de Justinien\u00bb,&nbsp;<em>Annales du Midi<\/em>&nbsp;(6), 186\u2013195.<\/p>\n\n\n\n<p>Suchier, Hermann, 1899.&nbsp;<em>F\u00fcnf neue Handschriften des provenzalischen Rechtsbuches Lo Codi,<\/em>&nbsp;Halle, Max Niemeyer.<\/p>\n\n\n\n<p>Suchier, Hermann, 1900.&nbsp;<em>Die Handschriften der castilianischen \u00dcbersetzung des Codi,<\/em>&nbsp;Halle, Max Niemeyer.<\/p>\n\n\n\n<p>Tardif, Joseph, 1896. \u00abLa version proven\u00e7ale de la somme du code de Justinien\u00bb,&nbsp;<em>Annales du Midi<\/em>&nbsp;(8), 470\u2013474.<\/p>\n\n\n\n<p>Thomas, Antoine, 1888. \u00abLes papiers de Rochegude \u00e0 Albi\u00bb,&nbsp;<em>Romania<\/em>&nbsp;(17), 75\u201388.<\/p>\n\n\n\n<p>Thomas, Antoine, 1900. Compte rendu de Suchier 1899,&nbsp;<em>Annales du Midi<\/em>&nbsp;(12), 138\u2013139.<\/p>\n\n\n\n<p>Thomas, Antoine, 1902. Compte rendu de Mourlot 1894,&nbsp;<em>Annales du Midi<\/em>&nbsp;(14), 119\u2013129.<\/p>\n\n\n\n<p>Villanueva, Lorenzo Joaquin, 1806.&nbsp;<em>Viage Literario \u00e1 las iglesias de Espa\u00f1a, Tomo 5<\/em>, Madrid, Imprenta R\u00e9al.<\/p>\n\n\n\n<p>Wesemann, Otto, 1891.&nbsp;<em>\u00dcber die Sprache der altprovenzalischen Handschrift Acq. nouv. fran\u00e7. No. 4138 der Biblioth\u00e8que Nationale zu Paris, Dissertation,<\/em>&nbsp;Halle, Buchdruckerei Carl Colbatzky.<\/p>\n\n\n\n<p>Wollenberg, Julius, 1860. \u00ab\u00c9pitre de saint Paul aux \u00c9ph\u00e9siens, et Histoire de sainte Susanne, en proven\u00e7al\u00bb,&nbsp;<em>Archiv f\u00fcr das Studium der neueren Sprachen und Literaturen<\/em>&nbsp;(28), 75\u201388.<\/p>\n\n\n\n<p>Zocco-Rosa, 1895. \u00abDi alcune nuove opere attribuite ad Irnerio\u00bb, in:&nbsp;<em>Annuario dello Istituto di storia del diritto romano 1894-95,&nbsp;<\/em>Catania, Tip. dell\u2019Etna.<\/p>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n<\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Own contributions Kabatek, Johannes, 2000. \u00abLo Codi und die okzitanischen Texttraditionen im 12. und 13. Jahrhundert\u00bb, in: Rieger, Angelica (ed.),&nbsp;Okzitanistik, Altokzitanistik und Provenzalistik. Geschichte und Auftrag einer europ\u00e4ischen Philologie (Akten der gleichnamigen Sektion des Deutschen Romanistentages in Osnabr\u00fcck 1999),&nbsp;Frankfurt am Main, Lang, 147\u2013163. Kabatek, Johannes, 2001. \u00ab\u00bfC\u00f3mo investigar las tradiciones discursivas medievales? El ejemplo de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":932,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"templates\/template-full-width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-90","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/90","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/users\/932"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=90"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/90\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":648,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/90\/revisions\/648"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/locodi\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=90"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}