{"id":122,"date":"2020-05-02T17:21:25","date_gmt":"2020-05-02T17:21:25","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/?p=122"},"modified":"2021-05-31T11:40:30","modified_gmt":"2021-05-31T11:40:30","slug":"montaigne","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/montaigne\/","title":{"rendered":"Michel de Montaigne (1533-1592), <em>Voyage en Italie<\/em> (1580\/81)"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\">[vc_row][vc_column][vc_column_text]<em><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-152 aligncenter\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/files\/2020\/05\/Titelblatt_Montagna.png\" alt=\"\" width=\"239\" height=\"471\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/files\/2020\/05\/Titelblatt_Montagna.png 574w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/files\/2020\/05\/Titelblatt_Montagna-152x300.png 152w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/files\/2020\/05\/Titelblatt_Montagna-519x1024.png 519w\" sizes=\"auto, (max-width: 239px) 100vw, 239px\" \/><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><em>Montaigne\u2019s journal belongs to one of the earlier works of travel literature to Italy collected here that was written in French language. At the age of forty-seven, he set out to Italy through Switzerland, Germany and Austria. For about a year and a half, he spent his time improving his Italian and observing different cultures and sceneries. Although more immediate motivation for his decision to travel lied in his deteriorating health, Montaigne was certainly interested in Italy for its art and culture, and experiencing its flourishing city-states. Italian Renaissance, which was at its zenith around this time made it fashionable to travel to Italy for French who could afford to do so.<a href=\"\/\/AB91F536-9721-4A5A-81E8-7723606106BB#_ftn1\" name=\"_ftnref1\"><strong>[1]<\/strong><\/a> There was also a growing appreciation for Italian art, literature and architecture at the court of France.<a href=\"\/\/AB91F536-9721-4A5A-81E8-7723606106BB#_ftn2\" name=\"_ftnref2\"><strong>[2]<\/strong><\/a> Another contributing factor that made Montaigne leave France was the tumultuous political landscape of the time.<a href=\"\/\/AB91F536-9721-4A5A-81E8-7723606106BB#_ftn3\" name=\"_ftnref3\"><strong>[3]<\/strong><\/a> For a prolonged period in the second half of the 16th century, the country was torn apart religiously and politically. <\/em><em>Montaigne was a dilligent observer and writer. Unlike other travel logs that mentions Camposanto and its legend of holy earth shortly, his entry of Camposanto starts from the architectural description and goes into the details of the legend. Moreover, he draws a comparison to a cemetry in Rome where the earth similarly consumes the buried bodies fast.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt\"><a href=\"\/\/AB91F536-9721-4A5A-81E8-7723606106BB#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Leo O. Forkey, Montaigne\u2019s Trip to Italy, 1580-1581, The Frenche Review, 13:2, 122-128, 1939. 123.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt\"><a href=\"\/\/AB91F536-9721-4A5A-81E8-7723606106BB#_ftnref2\" name=\"_ftn2\">[2]<\/a> Melinda A. Cro, Montaigne\u2019s Italian Voyage: Alterity and Linguistic Appropriation in the \u201cJournal de voyage\u201d South Atlantic Review, 78:3, 2013, 150-166. 154.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt\"><a href=\"\/\/AB91F536-9721-4A5A-81E8-7723606106BB#_ftnref3\" name=\"_ftn3\">[3]<\/a> Forkey, 124.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt\"><strong>Edition:\u00a0<\/strong><em>Journal de Voyage de Michel de Montaigne en Italie, par la Suisse et l\u2019Allemagne en 1580 &amp; 1581<\/em>, 3 vols. (<span lang=\"IT\">3: 185-191,\u00a0<\/span>Rom\/Paris: Le Jay, 1774).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 10pt\"><strong>Translation:<br \/>\n<\/strong><em>The Journal of Montaigne\u2019s Travels in Italy by way of Switzerland and Germany in 1580 and 1581,<\/em>\u00a0translated and edited with an introduction and notes by W.G. Waters. (Vol. 3: 115-117, London: 1903).<\/span><\/p>\n<a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/files\/2020\/05\/Montaigne_Pisa_marked-1.pdf\" class=\"pdfemb-viewer\" style=\"width:370px;height:660px;\" data-width=\"370\" data-height=\"660\" data-toolbar=\"bottom\" data-toolbar-fixed=\"off\">Montaigne_Pisa_marked<\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Transcription<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">&#8220;Pour les saintes reliques, les ouvrages rares, les marbres pr\u00e9cieux et les pierres d\u2019un grandeur &amp; d\u2019un travail admirables, on en trouve ici tout autant que dans aucune autre ville d\u2019Italie.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Je vis avec beaucoup de plaisir le b\u00e2timent du cimetiere, qu\u2019on appelle <em>Campo-Santo<\/em>; il est d\u2019une grandeur extraordinaire, long de trois cens pas, large de cent et quarr\u00e9; le corridor qui regne autour a quarante pieds de largeur, est couvert de plomb et pav\u00e9e de marbre. Les murs sont couverts d\u2019anciennes peintures, parmi lesquelles il y en a d\u2019un <em>Gondi<\/em> de Florence, tige de la maison de ce nom.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Les Nobles de la ville avoient leurs tombeaux sous ce corridor; on y voit encore les noms &amp; les armes d\u2019environ quatre cens familles, dont il en reste \u00e0 peine quatre, \u00e9chapp\u00e9es des guerres &amp; des ruines de cette ancienne ville, qui d\u2019ailleurs est peupl\u00e9e, mais habit\u00e9e par des \u00e9trangers. De ces Familles nobles, dont il y a plusieurs Marquis, Comtes &amp; autres Seigneurs, une partie est r\u00e9pandue en diff\u00e9rens endroits de la Chr\u00e9tient\u00e9, o\u00f9 elles ont pass\u00e9 successivement.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">Au milieu de cet \u00e9difice, est un endroit d\u00e9couvert o\u00f9 l\u2019on continue d\u2019inhumer les morts. On assure ici g\u00e9n\u00e9ralement que les corps qu\u2019on d\u00e9pose se gonflent tellement dans l\u2019espace de huit heures, qu\u2019on voit sensiblement s\u2019\u00e9lever la terre; que huit heures apr\u00e8s ils diminuent &amp; s\u2019affaitsent; qu\u2019enfin dans huit autres heures les chairs se consument, de mani\u00e8re qu\u2019avant les ving-quatre heures soient pass\u00e9es, il ne reste plus que les os tout nuds. Ce ph\u00e9nom\u00e8ne est semblable \u00e0 celui du cimetiere de Rome, o\u00f9 si l\u2019on met le corps d\u2019un Romain, la terre le repousse aussit\u00f4t. Cet endroit est pav\u00e9 de marbre comme le corridor. On a mis pardessus le marbre, de la terre \u00e0 la hauteur d\u2019une ou de deux brasses et l\u2019on dit que cette terre fut apport\u00e9e de J\u00e9rusalem dans l\u2019exp\u00e9dition que les Pisans y firent avec une grande arm\u00e9e. Avec la permission de l\u2019Ev\u00eaque, on prend un peu de cette terre qu\u2019on r\u00e9pand dans les autres s\u00e9pulchres, par la persuasion o\u00f9 l\u2019on est que les corps s\u2019y consumeront plus promtement: ce qui paro\u00eet d\u2019autant plus vraisemblable, que dans le cimetiere de la ville in ne voit presque point d\u2019ossements et qu\u2019il n\u2019y a pas d\u2019endroit o\u00f9 l\u2019on puisse les ramasser &amp; les renfermer, comme on fait dans d\u2019autres villes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[&#8230;]\n<p style=\"text-align: justify\">Les montagnes voisines produisent de tr\u00e8s beau marbre et il y a dans la ville beaucoup d\u2019ecellens ouvriers pour le travailler.&#8221;<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_column_text]\n<p style=\"text-align: center\"><strong>Translation<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">&#8220;In no other city of Italy is to be found such vast store of holy relics and exquisite works, and stone and marble work of such rarity, grandeur, and marvellous workmanship.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">I was immensely pleased with the cemetery, which they call the Campo Santo. It is of extraordinary size, and rectangular, three hundred paces long and one hundred wide, and surrounded by a corridor forty paces wide, covered with lead and paved with marble. The walls are covered with old paintings, and amonst them is a portrait of the Florentine Gondi, by whom the family of that name was founded.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">The nobles of the city have their burial-places under this covered corridor. Here are to be seen the names and armorial devices of some four hundred familes, of whom not more than four now dwell in Pisa, the survivors of the wars and destruction which have fallen uplon this ancient city. The population is now very scanty, the place being chiefly taken up by strangers. Many persons of rank belonging to the noble families referred to are still living in other parts of hristendom whither they have betaken themselves.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">In the midst of this enclosure is an open space where the dead are still buried. I was told positively by every one that any corpse interred there swells so greatly some eight hours afterwoards that the ground may be seen to rise; in the next eight it subsides, and in eight hours more the flesh is entirely consumed, so that four-and-twenty hours after burial nothing is left but bare bones. This strange fact resembles another told of that cemetery at Rome which rejects immediately the body of any Roman buried therein. This enclosure is paved, like the corridor, which marble, upon which is laid earth one or two cubits deep, which earth, they declare, was brought from Jerusalem, the Pisans having sent a great expedition for the carrying out of this purpose. With the bishop\u2019s consent a little of this earth may be taken and mixed with that of other graves, the belief is a plausible one, because in this particular cemetery bones are very rarely seen, scarcely any indeed, neither is there any place where they are collected and reinterred, as in other cities.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">[&#8230;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify\">From the neighbouring mountains they quarry the finest marble, which is here worked by divers distinguished craftsmen.&#8221;<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][\/vc_column][\/vc_row]\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column][vc_column_text] Montaigne\u2019s journal belongs to one of the earlier works of travel literature to Italy collected here that was written in French language. At the age of forty-seven, he set out to Italy through Switzerland, Germany and Austria. For about a year and a half, he spent his time improving his Italian and observing different [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":541,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[13,8,23],"tags":[],"class_list":["post-122","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-16th-century","category-french","category-travel-account"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/122","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/541"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=122"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/122\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1460,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/122\/revisions\/1460"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=122"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=122"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/sites\/camposanto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=122"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}