{"id":362,"date":"2024-12-20T10:32:14","date_gmt":"2024-12-20T09:32:14","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/?post_type=chapter&#038;p=362"},"modified":"2025-05-20T12:56:28","modified_gmt":"2025-05-20T10:56:28","slug":"molina","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/chapter\/molina\/","title":{"raw":"Mallorquina y femenina: novela policial y novela negra","rendered":"Mallorquina y femenina: novela policial y novela negra"},"content":{"raw":"<h6 style=\"font-weight: 400\">Universidad de Friburgo, Suiza<\/h6>\r\n<p style=\"font-weight: 400\"><strong>Abstract: <\/strong>In the seventies, Catalan literature experienced an unparalleled flowering. In Mallorca, especially, a group of young progressive writers emerged at that time who denounced their island reality as a result of the arrival of tourism, but who also sought to bring world literature closer to Catalans. One of the first female detectives was created by a Majorcan woman, Maria-Ant\u00f2nia Oliver, who will star in three police novels set in Mallorca, Australia and Germany. She must solve cases of rape, trafficking of women and child abuse, problems that are still relevant in today\u2019s society, almost fifty years later.\r\n<span style=\"color: #ffffff\">c<\/span>\r\n<strong>Keywords:<\/strong> Catalan literature of the 20th century; literature of Mallorca; Crime story; Maria-Ant\u00f2nia Oliver; Cultural identities and female images<\/p>\r\n\r\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>1 Introducci\u00f3n<\/strong><\/h1>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Mallorca es un maravilloso espacio insular donde con mucha fuerza se escribe novela, y en especial, novela negra. Si bien en la actualidad los conceptos de novela negra y policial se tienden a equiparar por la riqueza que se tributan, reconocemos, sin embargo, algunas diferencias. En la narrativa policial, el investigador act\u00faa de manera met\u00f3dica sin buscar transformarse en el h\u00e9roe. En la novela negra, por el contrario, el o la detective son personajes humanamente ricos por sus contradicciones, sus problemas personales y sus capacidades corporales notables. Es as\u00ed como en la narrativa negra aparecen enfrentamientos f\u00edsicos, violencia verbal y el o la detective arriesgan su vida a ra\u00edz de su compromiso. Una relaci\u00f3n compleja entre el investigador y el criminal surge en la novela negra, ya que pueden compartir valores, puede surgir la admiraci\u00f3n de uno por la fuerza de car\u00e1cter del otro, por aparecer uno de ellos o ambos como v\u00edctimas del medio. A diferencia de la novela policial, donde el entorno cerrado tiene un valor explicativo de los sucesos acaecidos y con una tenue cr\u00edtica social, en la narrativa negra, los espacios urbanos son realistas y hablan de nuestro tiempo, de una topograf\u00eda variada resaltando la modernidad concentrada en las ciudades, su diversidad social e interculturalidad, los contrastes socioecon\u00f3micos y la presencia del arte. Si bien en la narrativa policial el lenguaje a trav\u00e9s de la iron\u00eda, los di\u00e1logos, los elementos paraverbales y las descripciones vivas y precisas busca conducir la investigaci\u00f3n que realiza el lector, en la narrativa negra el lenguaje resulta ser adem\u00e1s un magn\u00edfico ejemplo del habla callejero lo que le otorga a las obras un valor documental.<\/p>\r\n\r\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>2 Objeto de Estudio<\/strong><\/h1>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Las tres novelas policiales-negras de Maria-Ant\u00f2nia Oliver (Mallorca 1946-2022), escritas en catal\u00e1n y traducidas al castellano por Manuel Quinto, son publicadas entre 1985 y 1998. En ella se incorpora una investigadora privada como hero\u00edna de las novelas. L\u00f2nia Guiu es la <em>detectiva<\/em> protagonista de la saga compuesta por tres vol\u00famenes: <em>Estudi en lila<\/em>, <em>Ant\u00edpodes<\/em> y <em>El sol que fa l'\u00e0nec<\/em>[footnote]<em>Estudi en lila<\/em>, <em>Ant\u00edpodes<\/em> y <em>El sol que fa l'\u00e0nec<\/em> se mencionan en el presente estudio con sus nombres en castellano: <em>Estudio en lila<\/em>, <em>Ant\u00edpodas<\/em> y <em>El sol que engalana<\/em>. Nota de la Investigadora.[\/footnote], obras traducidas a varias lenguas.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\"><em>Estudio en lila<\/em> investiga dos casos de mujeres violadas: Sebastiana, una quincea\u00f1era mallorquina, y Elena Gaud\u00ed, una prestigiosa anticuaria barcelonesa. La primera, escapando del conservadurismo isle\u00f1o, huye a Barcelona donde abusan de ella y en consecuencia se embaraza. L\u00f2nia le insin\u00faa a Sebastiana la posibilidad de abortar, pero la educaci\u00f3n religiosa de la joven la confunde. Sus padres env\u00edan a una emisaria en su b\u00fasqueda, pero la mucha&shy;cha al no conseguir la comprensi\u00f3n de los progenitores se suicida en el departamento de L\u00f2nia. La anticuaria, por su parte, solicita los servicios de la detective para atrapar a tres individuos autores de una supuesta estafa, los que resultar\u00e1n ser sus propios violadores y sobre los que la anticuaria tomar\u00e1 venganza. L\u00f2nia al descubrir las verdaderas motivaciones de Elena Gaud\u00ed, no entrega a la anticuaria a la polic\u00eda, sino m\u00e1s bien la induce facilit\u00e1ndole llevar a cabo su venganza contra el tercer violador. El disturbio emocional que implica para la <em>detectiva <\/em>ambos casos desencadena en ella la necesidad de una pausa, que la lleva a desear sondear un horizonte fuera de Europa. En el ep\u00edlogo de <em>Estudio en lila<\/em> se establece una clara conexi\u00f3n con la siguiente obra ya que, la <em>detectiva<\/em> vende a un investigador barcelon\u00e9s valiosos datos de sus indagaciones a cambio de un ticket de avi\u00f3n con destino a Australia, lugar donde se inicia la siguiente novela.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">En la segunda novela, <em>Ant\u00edpodas<\/em>, se investiga una red de tr\u00e1fico internacional de esclavas sexuales, prostitutas y drogas, que involucra Mallorca, Australia y a sus respectivas altas autoridades. El recuerdo de Sebastiana y su vida en Mallorca traen a la memoria del lector a <em>Estudio en lila<\/em> conect\u00e1ndose tambi\u00e9n de esa manera las dos primeras obras. Durante su estad\u00eda en Australia, y a causa de los fuertes azotes de que es objeto luego de ser capturada durante la investigaci\u00f3n, L\u00f2nia evoca las golpizas recibidas en su ni\u00f1ez en la escuela y la dura educaci\u00f3n religiosa en Mallorca. Paralelamente la detective inicia una relaci\u00f3n amorosa con el investigador privado australiano Henry Duhl.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">En la tercera novela, <em>El sol que engalana,<\/em> se destapa una red internacional de proxenetas y ped\u00f3filos que compromete a Mallorca y Alemania. Durante la investigaci\u00f3n, la protagonista-narradora rememora a Sebastiana y otros personajes de la primera obra de la serie, se dan a entender sus cuarenta y un a\u00f1os, as\u00ed como algunos detalles de su apariencia f\u00edsica. En esta \u00faltima novela si bien se identifica en primera instancia al asesino de la v\u00edctima, no es sino hasta las \u00faltimas p\u00e1ginas del \u00faltimo cap\u00edtulo que surge el nombre del verdadero asesino.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Varios elementos de la primera obra, <em>Estudio en lila<\/em>, se inscriben dentro de la tradici\u00f3n de la novela policial. El t\u00edtulo ya evoca sin duda la primera novela de Conan Doyle, <em>A Study in Scarlet<\/em> (P\u00f6ppel 2007)<em>. <\/em>La autora reformula en su primera novela algunos aspectos de la obra inglesa: a cambio del detective Holmes y su ayudante poco experto, aunque imprescindible, Dr. Watson, se presenta en <em>Estudio en lila<\/em> a la detectiva L\u00f2nia y a Quim, un ayudante bastante suig\u00e9neris pero esencial para el esclarecimiento de los casos. El hallazgo al inicio de <em>Un Estudio en escarlata<\/em> de la palabra alemana Rache, escrita con sangre en la pared, se correlaciona con una conversaci\u00f3n que sostienen la detectiva y un inspector en el ep\u00edlogo de <em>Estudio en lila<\/em>. En este encuentro, y a ra\u00edz de la triple castraci\u00f3n a manos de la clienta de L\u00f2nia, la narradora-protagonista menciona un grafiti feminista: \u00ab\u00bfNunca has visto alguna pintada color lila de aquellos que dicen contra violaci\u00f3n castraci\u00f3n?\u00bb (Oliver 1989: 199)<\/p>\r\n\r\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>3 An\u00e1lisis<\/strong><\/h1>\r\n<h2 style=\"font-weight: 400\"><strong>3.1 Personajes destacados<\/strong><\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">La tr\u00edada cuenta con una \u00fanica protagonista, la <em>detectiva<\/em> Apol\u00b7l\u00f2nia Guiu, L\u00f2nia, mallorquina, avecindada desde hace diez a\u00f1os en Barcelona, soltera, sin hijos. Posee un departamento y coche propios y mantiene un v\u00ednculo distante con su familia de origen. Es un personaje denso, progresista, una mujer audaz para su \u00e9poca e incluso para nuestros d\u00edas. Posee una capacidad f\u00edsica notable, es experta en defensa personal y tiene una profesi\u00f3n inusual, es detective y empresaria, ya que dirige su propia agencia privada de investigaciones. L\u00f2nia se presenta como un personaje en constante y dura autocr\u00edtica. Ella asimismo censura a la sociedad conservadora a la que pertenece, de manera t\u00e1cita sanciona actitudes prepotentes y conductas machistas arraigadas en la sociedad espa\u00f1ola, y se manifiesta intransigente respecto a las injusticias de que son objeto las mujeres y los ni\u00f1os.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Aparecen en las tres novelas algunas marcas de g\u00e9nero que confirman a la <em>detectiva <\/em>dentro de la tradici\u00f3n literaria a la que pertenece. L\u00f2nia disfruta manejando autos a gran velocidad, los que estaciona sin importar la se\u00f1al\u00e9tica. Por ning\u00fan motivo tomar\u00eda un rev\u00f3lver, pero al menos usa una horquilla de cabello cuando precisa abrir alguna cerradura. Ella goza de un paladar gourmet, se declara al mismo tiempo vegetariana y gusta sumergir la ensaimada mallorquina en el caf\u00e9 con leche. Con cierta frecuencia tiene la imperiosa necesidad de comprarse un l\u00e1piz labial como gratificaci\u00f3n, llegando incluso a coleccionarlos.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">En <em>Estudio en lila<\/em>, encontramos a una L\u00f2nia que se presenta inicialmente como una hero\u00edna dura en la tradici\u00f3n masculina: c\u00ednica, de coraz\u00f3n duro, cansada del mundo. En <em>Ant\u00edpodas<\/em>, ambientada en Australia y Mallorca, la <em>detectiva <\/em>obtiene documentaci\u00f3n sobre la red de esclavas y prostituci\u00f3n, pero en el proceso investigativo, ella ya ha sido brutalmente golpeada. La acci\u00f3n alcanza su punto m\u00e1ximo, cuando gracias a las pruebas logra enviar a los villanos a la c\u00e1rcel. <em>El sol que engalana<\/em> lleva a L\u00f2nia de regreso a Mallorca y a la historia familiar de la <em>detectiva<\/em>. La madre desaprueba la trayectoria profesional de su hija y su comportamiento \u00abpoco femenino\u00bb es una fuente de tensi\u00f3n constante. A cambio, L\u00f2nia cuenta con la dulce t\u00eda Ant\u00f2nia.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Quim trabaja como ayudante de L\u00f2nia, es poco met\u00f3dico, machista y experimenta dificultades para aceptar las indicaciones de su jefa y su curioso m\u00e9todo de trabajo. Sin embargo, a medida que progresa la saga \u00e9l se muestra perspicaz, l\u00facido y con una gran capacidad de contenci\u00f3n emocional. En <em>Ant\u00edpodas<\/em>, durante la permanencia de la detective en Australia, Quim toma el mando administrativo de la agencia. <em>En el sol que engalana<\/em> se revelan algunos detalles desconocidos de su vida como su conocimiento de la lengua alemana, una antigua pareja que posteriormente fallece a consecuencia de un c\u00e1ncer, y se devela su apellido.<\/p>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400\"><strong>3.2 Tiempo<\/strong><\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">La serie de Oliver ofrece un reducido n\u00famero de referencias temporales. <em>Estudio en lila<\/em>, acorde a la tradici\u00f3n de la novela policial, revela las fechas en que se desenvuelven los acontecimientos, ratificando as\u00ed las dos semanas de duraci\u00f3n de la investigaci\u00f3n. Se destaca el d\u00eda quince de mayo, fecha en que tiene lugar tanto la triple violaci\u00f3n de la anticuaria como la venganza de estas, doce meses m\u00e1s tarde. En <em>Ant\u00edpodas<\/em> es el accidente nuclear de Chern\u00f3bil el acontecimiento que orienta la \u00e9poca en que se ambienta la novela, y los nueve meses de permanencia de la detectiva en Australia, permiten al lector estimar la duraci\u00f3n total de la segunda novela. En el caso de <em>El sol que engalana<\/em>, la obra se sit\u00faa en torno a los preparativos para los juegos ol\u00edmpicos de Barcelona en 1992. Asimismo, el viaje de L\u00f2nia y Quim a Alemania se ve confirmado con la menci\u00f3n de los marcos, antigua moneda alemana que reci\u00e9n en 1999 es convertida a euros. Se deja al lector la tarea de deducir los cerca de 2 meses que demora la resoluci\u00f3n del caso.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Este aparente contraste temporal que encontramos en las tres obras no resulta casual. <em>Estudio en lila<\/em> refleja el genuino inter\u00e9s de la autora por ce\u00f1irse a la temporalidad tradicional de las novelas policiales. La fuerza vanguardista de la protagonista sin embargo se logra imponer de manera tal que en <em>Ant\u00edpodas<\/em> y <em>El sol que engalana<\/em> se reformula y prolonga su duraci\u00f3n, sin perder el coraz\u00f3n de novela negra.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">En la tercera obra se desarrolla finalmente un interesante juego entre la protagonista y la escritora, haci\u00e9ndose p\u00fablico el fuerte v\u00ednculo entre la narradora-protagonista y Maria-Ant\u00f2nia Oliver mediante referencias metadiscursivas:<\/p>\r\n\r\n<blockquote>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">A m\u00ed no me gusta leer -y eso tiene muy enfadada a Maria-Ant\u00f2nia, porque ni siquiera leo las historias que ella escribe sobre m\u00ed (Oliver 1998: 100).\r\nEstoy muy contenta cuando la Oliver escribe las historias que le cuento y las publica, y cuanto m\u00e1s \u00e9xito mejor (24).\r\nEstando en el consulado alem\u00e1n:<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">-Pero, usted es L\u00f2nia Guiu, \u00bfla detectiva? \u00bfLa L\u00f2nia de Mar\u00eda-Ant\u00f2nia Oliver?<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">-Pues s\u00ed, soy la L\u00f2nia detectiva, pero no soy de Oliver -quise dejar claro-, me pertenezco a m\u00ed misma. Oliver s\u00f3lo escribe lo que yo le cuento [\u2026].<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">-Pero yo cre\u00eda que ella se lo inventaba todo [\u2026] \u00bfAs\u00ed que usted es la de <em>Estudio en lila<\/em> y la de <em>Ant\u00edpodas<\/em>? \u00bfO sea que lo que dice en las novelas es verdad?<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">-Bueno, no todo. A veces ella pone algo de su propia cosecha, pero casi todo me ha sucedido de verdad (79).<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">-La Oliver y yo nos entendemos a la perfecci\u00f3n, a ella le gusta decir que somos muy amigas, pero yo prefiero no deberle favores. Porque luego se los hace pagar (173).<\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Y esta revelaci\u00f3n ser\u00e1 confirmada a\u00f1os m\u00e1s tarde por la misma escritora:<\/p>\r\n\r\n<blockquote>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">L\u00f2nia Guiu es un personaje que me ha dado muchas satisfacciones, es muy amiga m\u00eda y, m\u00e1s que un personaje, es una persona. Tanto que, cuando hace cinco a\u00f1os y medio me trasplantaron el coraz\u00f3n, me dijo: \u00abMaria-Ant\u00f2nia, en tu trasplante, t\u00fa no podr\u00e1s escribir, pero lo har\u00e9 yo\u00bb. Y ya se hab\u00eda pue&shy;sto, a escribir, cuando yo todav\u00eda estaba en la cl\u00ednica (Pons &amp; Sureda 2004: 212).<\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">La serie de Maria Ant\u00f2nia Oliver no s\u00f3lo capt\u00f3 la complicidad del lector de novela policial y negra de la \u00e9poca, sino que irrumpi\u00f3 en el mercado con audacia instalando a Mallorca junto al resto de escenarios novelescos, trazando problem\u00e1ticas que siguen siendo tema del debate social hasta nuestros d\u00edas, m\u00e1s de treinta a\u00f1os posterior a su publicaci\u00f3n. Avala lo mencionado, la incorporaci\u00f3n de <em>Estudio en lila<\/em> en el actual Programa de Estudios en las escuelas de Mallorca.<\/p>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400\"><strong>3.3 Desenlace y perspectivas<\/strong><\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Al finalizar nuestro an\u00e1lisis vemos que la delimitaci\u00f3n entre novela policial y negra puede parecer delicada de zanjar. Sin duda, la triada de Maria-Ant\u00f2nia Oliver honra a la novela policial conservando varios de sus elementos caracter\u00edsticos mencionados al inicio de este estudio. Destacamos, no obstante, otros aspectos. Por un lado, estamos frente a una narradora-<em>detectiva<\/em> cr\u00edtica de la sociedad, poseedora de una personalidad compleja y a la vez de una gran riqueza humana as\u00ed como un compromiso social, capaz de arriesgar su vida. Las obras nos acercan, por otro lado, a espacios variados que abarcan desde los m\u00e1s refinados hasta los m\u00e1s s\u00f3rdidos, mayoritariamente urbanos, abiertos, vivos y din\u00e1micos, donde se desarrollan las relaciones socio-espaciales y se da cuenta de las desigualdades sociales. Comparece la acci\u00f3n, el suspenso y la inequ\u00edvoca violencia en las obras, y surgen personajes secundarios de gran peso narratol\u00f3gico. Asimismo, los di\u00e1logos destacan por su estrecha cercan\u00eda al lenguaje coloquial, \u00a0se critica a la instituci\u00f3n policial y los temas como el caos social, la alusi\u00f3n a la sexualidad bajo varios prismas y la transformaci\u00f3n que experimenta el entorno social, por nombrar algunas, corroboran a la mencionada triada como perteneciente a la narrativa negra (Piquer Vidal &amp; Mart\u00edn Escrib\u00e0 2006).<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Para comprender el desenlace de la saga y tratar de deducir sus perspectivas, nos parece oportuno retomar al personaje de la <em>detectiva<\/em>, una mujer que admite sus miedos, sus dudas y sus inseguridades y que incluso se recrimina duramente. Ella se enfrenta a los maltratadores, se manifiesta inflexible ante el ultraje femenino, desaprueba la dura educaci\u00f3n escolar recibida, as\u00ed como sus v\u00ednculos familiares poco gratos. L\u00f2nia disfruta de los afectos verdaderos como el de su t\u00eda Ant\u00f2nia, sin embargo, evita entrar en el juego neur\u00f3tico con que se relacionan su madre y su hermano. Durante el amor\u00edo con el detective australiano Henry Duhl, L\u00f2nia tiene la lucidez suficiente para no confundir sus valores ni transar con sus proyectos personales y profesionales, \u00abUna cosa era dejar de dedicarse a un trabajo por voluntad propia y otra muy diferente hacerlo por voluntad de otro\u00bb (Oliver 1990: 117). Recordemos que Duhl, por su parte, luego de dar con el paradero de Cristina, la mallorquina millonaria raptada, se deshace de la relaci\u00f3n con L\u00f2nia, denunci\u00e1ndola a la polic\u00eda de Melbourne a ra\u00edz del vencimiento de su visa, siendo ella deportada a Mallorca. Y a continuaci\u00f3n, \u00e9l inicia una relaci\u00f3n con Cristina.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Los modelos establecidos y los patrones sociales no son una referencia para la detective, no obstante, se toma el tiempo necesario para reflexionar. As\u00ed descubre en ella misma la capacidad, que todo ser humano posee, para construir sus propios valores, creando su propia \u00e9tica y su propio juicio de la realidad, debiendo soportar, claro est\u00e1, lo que sufre todo aquel que no se deja corromper y sigue su propio olfato: el aislamiento.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">Si bien todos los casos investigados por L\u00f2nia fueron resueltos, sabemos que tras ellos existen fuerzas instigadoras que no han desaparecido, lo que nos har\u00eda pensar que estamos ante problemas inextricables: la clase empresarial contin\u00faa enriqueci\u00e9ndose a costa de los m\u00e1s d\u00e9biles y gracias al apoyo de las instituciones estatales, en especial de la polic\u00eda, y la figura femenina y los ni\u00f1os siguen siendo objeto de abuso, contra lo que no debemos claudicar. La autora, sin embargo, no incita al lector a cambiar el mundo. Ella denuncia los hechos e invita a reflexionar y asumir las responsabilidades cotidianas con sencillez, formando parte de la soluci\u00f3n:<\/p>\r\n\r\n<blockquote>\r\n<p style=\"font-weight: 400\">La gente se empe\u00f1a en vivir como si la vida tuviera que durar siempre, y no obstante s\u00f3lo dura, con mucho y con suerte, setenta u ochenta a\u00f1os; \u00bfy por eso vale la pena construir casas, plazas, f\u00e1bricas, imperios, partidos pol\u00edticos, monumentos, teor\u00edas cient\u00edficas, bombas at\u00f3micas u obras\u00a0de arte? Pasar como un soplo de aire sobre la tierra y desaparecer, \u00bfno es un absurdo? (135).<\/p>\r\n<\/blockquote>\r\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>Bibliograf\u00eda<\/strong><\/h1>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1988). <em>Ant\u00edpodes,<\/em> Barcelona, Edicions de la Magrana.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1989). <em>Estudio en lila<\/em>, Barcelona, Vidorama.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1990). <em>Ant\u00edpodas<\/em>, Barcelona, Vidorama.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1994). <em>El sol que fa l'\u00e0nec<\/em>, Barcelona, Edicions de la Magrana.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1998). <em>El sol que engalana<\/em>, Barcelona, Thass\u00e0lia.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (2016 [1985]). <em>Estudi en lila<\/em>, Barcelona, Edicions de la Magrana.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Piquer Vidal, Adolf &amp; \u00c0lex Mart\u00edn Escrib\u00e0 (2006). <em>Catalana i criminal. La novel\u00b7la <\/em><em>detectivesca del segle XX<\/em>, Palma (Illes Balears), Documenta Balear.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Pons, Margalida &amp; Caterina Sureda (2004). <em>(Des)a\u00efllats: Narrativa Contempor\u00e0nia i Insularitat a les Illes Balears<\/em>, Barcelona, Abadia de Montserrat.<\/p>\r\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">P\u00f6ppel, Hubert (2007). \u00abMaria Ant\u00f2nia Oliver: Estudi en lila (1985)\u00bb, in: <em>Narrative Neuanf\u00e4nge:<\/em> <em>Der katalanische Roman der Gegenwart; Einzelinterpretationen<\/em>, Berlin, Verlag W. Frey, 175-199.<\/p>","rendered":"<h6 style=\"font-weight: 400\">Universidad de Friburgo, Suiza<\/h6>\n<p style=\"font-weight: 400\"><strong>Abstract: <\/strong>In the seventies, Catalan literature experienced an unparalleled flowering. In Mallorca, especially, a group of young progressive writers emerged at that time who denounced their island reality as a result of the arrival of tourism, but who also sought to bring world literature closer to Catalans. One of the first female detectives was created by a Majorcan woman, Maria-Ant\u00f2nia Oliver, who will star in three police novels set in Mallorca, Australia and Germany. She must solve cases of rape, trafficking of women and child abuse, problems that are still relevant in today\u2019s society, almost fifty years later.<br \/>\n<span style=\"color: #ffffff\">c<\/span><br \/>\n<strong>Keywords:<\/strong> Catalan literature of the 20th century; literature of Mallorca; Crime story; Maria-Ant\u00f2nia Oliver; Cultural identities and female images<\/p>\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>1 Introducci\u00f3n<\/strong><\/h1>\n<p style=\"font-weight: 400\">Mallorca es un maravilloso espacio insular donde con mucha fuerza se escribe novela, y en especial, novela negra. Si bien en la actualidad los conceptos de novela negra y policial se tienden a equiparar por la riqueza que se tributan, reconocemos, sin embargo, algunas diferencias. En la narrativa policial, el investigador act\u00faa de manera met\u00f3dica sin buscar transformarse en el h\u00e9roe. En la novela negra, por el contrario, el o la detective son personajes humanamente ricos por sus contradicciones, sus problemas personales y sus capacidades corporales notables. Es as\u00ed como en la narrativa negra aparecen enfrentamientos f\u00edsicos, violencia verbal y el o la detective arriesgan su vida a ra\u00edz de su compromiso. Una relaci\u00f3n compleja entre el investigador y el criminal surge en la novela negra, ya que pueden compartir valores, puede surgir la admiraci\u00f3n de uno por la fuerza de car\u00e1cter del otro, por aparecer uno de ellos o ambos como v\u00edctimas del medio. A diferencia de la novela policial, donde el entorno cerrado tiene un valor explicativo de los sucesos acaecidos y con una tenue cr\u00edtica social, en la narrativa negra, los espacios urbanos son realistas y hablan de nuestro tiempo, de una topograf\u00eda variada resaltando la modernidad concentrada en las ciudades, su diversidad social e interculturalidad, los contrastes socioecon\u00f3micos y la presencia del arte. Si bien en la narrativa policial el lenguaje a trav\u00e9s de la iron\u00eda, los di\u00e1logos, los elementos paraverbales y las descripciones vivas y precisas busca conducir la investigaci\u00f3n que realiza el lector, en la narrativa negra el lenguaje resulta ser adem\u00e1s un magn\u00edfico ejemplo del habla callejero lo que le otorga a las obras un valor documental.<\/p>\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>2 Objeto de Estudio<\/strong><\/h1>\n<p style=\"font-weight: 400\">Las tres novelas policiales-negras de Maria-Ant\u00f2nia Oliver (Mallorca 1946-2022), escritas en catal\u00e1n y traducidas al castellano por Manuel Quinto, son publicadas entre 1985 y 1998. En ella se incorpora una investigadora privada como hero\u00edna de las novelas. L\u00f2nia Guiu es la <em>detectiva<\/em> protagonista de la saga compuesta por tres vol\u00famenes: <em>Estudi en lila<\/em>, <em>Ant\u00edpodes<\/em> y <em>El sol que fa l&#8217;\u00e0nec<\/em><a class=\"footnote\" title=\"Estudi en lila, Ant\u00edpodes y El sol que fa l'\u00e0nec se mencionan en el presente estudio con sus nombres en castellano: Estudio en lila, Ant\u00edpodas y El sol que engalana. Nota de la Investigadora.\" id=\"return-footnote-362-1\" href=\"#footnote-362-1\" aria-label=\"Footnote 1\"><sup class=\"footnote\">[1]<\/sup><\/a>, obras traducidas a varias lenguas.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\"><em>Estudio en lila<\/em> investiga dos casos de mujeres violadas: Sebastiana, una quincea\u00f1era mallorquina, y Elena Gaud\u00ed, una prestigiosa anticuaria barcelonesa. La primera, escapando del conservadurismo isle\u00f1o, huye a Barcelona donde abusan de ella y en consecuencia se embaraza. L\u00f2nia le insin\u00faa a Sebastiana la posibilidad de abortar, pero la educaci\u00f3n religiosa de la joven la confunde. Sus padres env\u00edan a una emisaria en su b\u00fasqueda, pero la mucha&shy;cha al no conseguir la comprensi\u00f3n de los progenitores se suicida en el departamento de L\u00f2nia. La anticuaria, por su parte, solicita los servicios de la detective para atrapar a tres individuos autores de una supuesta estafa, los que resultar\u00e1n ser sus propios violadores y sobre los que la anticuaria tomar\u00e1 venganza. L\u00f2nia al descubrir las verdaderas motivaciones de Elena Gaud\u00ed, no entrega a la anticuaria a la polic\u00eda, sino m\u00e1s bien la induce facilit\u00e1ndole llevar a cabo su venganza contra el tercer violador. El disturbio emocional que implica para la <em>detectiva <\/em>ambos casos desencadena en ella la necesidad de una pausa, que la lleva a desear sondear un horizonte fuera de Europa. En el ep\u00edlogo de <em>Estudio en lila<\/em> se establece una clara conexi\u00f3n con la siguiente obra ya que, la <em>detectiva<\/em> vende a un investigador barcelon\u00e9s valiosos datos de sus indagaciones a cambio de un ticket de avi\u00f3n con destino a Australia, lugar donde se inicia la siguiente novela.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">En la segunda novela, <em>Ant\u00edpodas<\/em>, se investiga una red de tr\u00e1fico internacional de esclavas sexuales, prostitutas y drogas, que involucra Mallorca, Australia y a sus respectivas altas autoridades. El recuerdo de Sebastiana y su vida en Mallorca traen a la memoria del lector a <em>Estudio en lila<\/em> conect\u00e1ndose tambi\u00e9n de esa manera las dos primeras obras. Durante su estad\u00eda en Australia, y a causa de los fuertes azotes de que es objeto luego de ser capturada durante la investigaci\u00f3n, L\u00f2nia evoca las golpizas recibidas en su ni\u00f1ez en la escuela y la dura educaci\u00f3n religiosa en Mallorca. Paralelamente la detective inicia una relaci\u00f3n amorosa con el investigador privado australiano Henry Duhl.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">En la tercera novela, <em>El sol que engalana,<\/em> se destapa una red internacional de proxenetas y ped\u00f3filos que compromete a Mallorca y Alemania. Durante la investigaci\u00f3n, la protagonista-narradora rememora a Sebastiana y otros personajes de la primera obra de la serie, se dan a entender sus cuarenta y un a\u00f1os, as\u00ed como algunos detalles de su apariencia f\u00edsica. En esta \u00faltima novela si bien se identifica en primera instancia al asesino de la v\u00edctima, no es sino hasta las \u00faltimas p\u00e1ginas del \u00faltimo cap\u00edtulo que surge el nombre del verdadero asesino.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Varios elementos de la primera obra, <em>Estudio en lila<\/em>, se inscriben dentro de la tradici\u00f3n de la novela policial. El t\u00edtulo ya evoca sin duda la primera novela de Conan Doyle, <em>A Study in Scarlet<\/em> (P\u00f6ppel 2007)<em>. <\/em>La autora reformula en su primera novela algunos aspectos de la obra inglesa: a cambio del detective Holmes y su ayudante poco experto, aunque imprescindible, Dr. Watson, se presenta en <em>Estudio en lila<\/em> a la detectiva L\u00f2nia y a Quim, un ayudante bastante suig\u00e9neris pero esencial para el esclarecimiento de los casos. El hallazgo al inicio de <em>Un Estudio en escarlata<\/em> de la palabra alemana Rache, escrita con sangre en la pared, se correlaciona con una conversaci\u00f3n que sostienen la detectiva y un inspector en el ep\u00edlogo de <em>Estudio en lila<\/em>. En este encuentro, y a ra\u00edz de la triple castraci\u00f3n a manos de la clienta de L\u00f2nia, la narradora-protagonista menciona un grafiti feminista: \u00ab\u00bfNunca has visto alguna pintada color lila de aquellos que dicen contra violaci\u00f3n castraci\u00f3n?\u00bb (Oliver 1989: 199)<\/p>\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>3 An\u00e1lisis<\/strong><\/h1>\n<h2 style=\"font-weight: 400\"><strong>3.1 Personajes destacados<\/strong><\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400\">La tr\u00edada cuenta con una \u00fanica protagonista, la <em>detectiva<\/em> Apol\u00b7l\u00f2nia Guiu, L\u00f2nia, mallorquina, avecindada desde hace diez a\u00f1os en Barcelona, soltera, sin hijos. Posee un departamento y coche propios y mantiene un v\u00ednculo distante con su familia de origen. Es un personaje denso, progresista, una mujer audaz para su \u00e9poca e incluso para nuestros d\u00edas. Posee una capacidad f\u00edsica notable, es experta en defensa personal y tiene una profesi\u00f3n inusual, es detective y empresaria, ya que dirige su propia agencia privada de investigaciones. L\u00f2nia se presenta como un personaje en constante y dura autocr\u00edtica. Ella asimismo censura a la sociedad conservadora a la que pertenece, de manera t\u00e1cita sanciona actitudes prepotentes y conductas machistas arraigadas en la sociedad espa\u00f1ola, y se manifiesta intransigente respecto a las injusticias de que son objeto las mujeres y los ni\u00f1os.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Aparecen en las tres novelas algunas marcas de g\u00e9nero que confirman a la <em>detectiva <\/em>dentro de la tradici\u00f3n literaria a la que pertenece. L\u00f2nia disfruta manejando autos a gran velocidad, los que estaciona sin importar la se\u00f1al\u00e9tica. Por ning\u00fan motivo tomar\u00eda un rev\u00f3lver, pero al menos usa una horquilla de cabello cuando precisa abrir alguna cerradura. Ella goza de un paladar gourmet, se declara al mismo tiempo vegetariana y gusta sumergir la ensaimada mallorquina en el caf\u00e9 con leche. Con cierta frecuencia tiene la imperiosa necesidad de comprarse un l\u00e1piz labial como gratificaci\u00f3n, llegando incluso a coleccionarlos.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">En <em>Estudio en lila<\/em>, encontramos a una L\u00f2nia que se presenta inicialmente como una hero\u00edna dura en la tradici\u00f3n masculina: c\u00ednica, de coraz\u00f3n duro, cansada del mundo. En <em>Ant\u00edpodas<\/em>, ambientada en Australia y Mallorca, la <em>detectiva <\/em>obtiene documentaci\u00f3n sobre la red de esclavas y prostituci\u00f3n, pero en el proceso investigativo, ella ya ha sido brutalmente golpeada. La acci\u00f3n alcanza su punto m\u00e1ximo, cuando gracias a las pruebas logra enviar a los villanos a la c\u00e1rcel. <em>El sol que engalana<\/em> lleva a L\u00f2nia de regreso a Mallorca y a la historia familiar de la <em>detectiva<\/em>. La madre desaprueba la trayectoria profesional de su hija y su comportamiento \u00abpoco femenino\u00bb es una fuente de tensi\u00f3n constante. A cambio, L\u00f2nia cuenta con la dulce t\u00eda Ant\u00f2nia.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Quim trabaja como ayudante de L\u00f2nia, es poco met\u00f3dico, machista y experimenta dificultades para aceptar las indicaciones de su jefa y su curioso m\u00e9todo de trabajo. Sin embargo, a medida que progresa la saga \u00e9l se muestra perspicaz, l\u00facido y con una gran capacidad de contenci\u00f3n emocional. En <em>Ant\u00edpodas<\/em>, durante la permanencia de la detective en Australia, Quim toma el mando administrativo de la agencia. <em>En el sol que engalana<\/em> se revelan algunos detalles desconocidos de su vida como su conocimiento de la lengua alemana, una antigua pareja que posteriormente fallece a consecuencia de un c\u00e1ncer, y se devela su apellido.<\/p>\n<h2 style=\"font-weight: 400\"><strong>3.2 Tiempo<\/strong><\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400\">La serie de Oliver ofrece un reducido n\u00famero de referencias temporales. <em>Estudio en lila<\/em>, acorde a la tradici\u00f3n de la novela policial, revela las fechas en que se desenvuelven los acontecimientos, ratificando as\u00ed las dos semanas de duraci\u00f3n de la investigaci\u00f3n. Se destaca el d\u00eda quince de mayo, fecha en que tiene lugar tanto la triple violaci\u00f3n de la anticuaria como la venganza de estas, doce meses m\u00e1s tarde. En <em>Ant\u00edpodas<\/em> es el accidente nuclear de Chern\u00f3bil el acontecimiento que orienta la \u00e9poca en que se ambienta la novela, y los nueve meses de permanencia de la detectiva en Australia, permiten al lector estimar la duraci\u00f3n total de la segunda novela. En el caso de <em>El sol que engalana<\/em>, la obra se sit\u00faa en torno a los preparativos para los juegos ol\u00edmpicos de Barcelona en 1992. Asimismo, el viaje de L\u00f2nia y Quim a Alemania se ve confirmado con la menci\u00f3n de los marcos, antigua moneda alemana que reci\u00e9n en 1999 es convertida a euros. Se deja al lector la tarea de deducir los cerca de 2 meses que demora la resoluci\u00f3n del caso.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Este aparente contraste temporal que encontramos en las tres obras no resulta casual. <em>Estudio en lila<\/em> refleja el genuino inter\u00e9s de la autora por ce\u00f1irse a la temporalidad tradicional de las novelas policiales. La fuerza vanguardista de la protagonista sin embargo se logra imponer de manera tal que en <em>Ant\u00edpodas<\/em> y <em>El sol que engalana<\/em> se reformula y prolonga su duraci\u00f3n, sin perder el coraz\u00f3n de novela negra.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">En la tercera obra se desarrolla finalmente un interesante juego entre la protagonista y la escritora, haci\u00e9ndose p\u00fablico el fuerte v\u00ednculo entre la narradora-protagonista y Maria-Ant\u00f2nia Oliver mediante referencias metadiscursivas:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"font-weight: 400\">A m\u00ed no me gusta leer -y eso tiene muy enfadada a Maria-Ant\u00f2nia, porque ni siquiera leo las historias que ella escribe sobre m\u00ed (Oliver 1998: 100).<br \/>\nEstoy muy contenta cuando la Oliver escribe las historias que le cuento y las publica, y cuanto m\u00e1s \u00e9xito mejor (24).<br \/>\nEstando en el consulado alem\u00e1n:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">-Pero, usted es L\u00f2nia Guiu, \u00bfla detectiva? \u00bfLa L\u00f2nia de Mar\u00eda-Ant\u00f2nia Oliver?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">-Pues s\u00ed, soy la L\u00f2nia detectiva, pero no soy de Oliver -quise dejar claro-, me pertenezco a m\u00ed misma. Oliver s\u00f3lo escribe lo que yo le cuento [\u2026].<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">-Pero yo cre\u00eda que ella se lo inventaba todo [\u2026] \u00bfAs\u00ed que usted es la de <em>Estudio en lila<\/em> y la de <em>Ant\u00edpodas<\/em>? \u00bfO sea que lo que dice en las novelas es verdad?<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">-Bueno, no todo. A veces ella pone algo de su propia cosecha, pero casi todo me ha sucedido de verdad (79).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">-La Oliver y yo nos entendemos a la perfecci\u00f3n, a ella le gusta decir que somos muy amigas, pero yo prefiero no deberle favores. Porque luego se los hace pagar (173).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"font-weight: 400\">Y esta revelaci\u00f3n ser\u00e1 confirmada a\u00f1os m\u00e1s tarde por la misma escritora:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"font-weight: 400\">L\u00f2nia Guiu es un personaje que me ha dado muchas satisfacciones, es muy amiga m\u00eda y, m\u00e1s que un personaje, es una persona. Tanto que, cuando hace cinco a\u00f1os y medio me trasplantaron el coraz\u00f3n, me dijo: \u00abMaria-Ant\u00f2nia, en tu trasplante, t\u00fa no podr\u00e1s escribir, pero lo har\u00e9 yo\u00bb. Y ya se hab\u00eda pue&shy;sto, a escribir, cuando yo todav\u00eda estaba en la cl\u00ednica (Pons &amp; Sureda 2004: 212).<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"font-weight: 400\">La serie de Maria Ant\u00f2nia Oliver no s\u00f3lo capt\u00f3 la complicidad del lector de novela policial y negra de la \u00e9poca, sino que irrumpi\u00f3 en el mercado con audacia instalando a Mallorca junto al resto de escenarios novelescos, trazando problem\u00e1ticas que siguen siendo tema del debate social hasta nuestros d\u00edas, m\u00e1s de treinta a\u00f1os posterior a su publicaci\u00f3n. Avala lo mencionado, la incorporaci\u00f3n de <em>Estudio en lila<\/em> en el actual Programa de Estudios en las escuelas de Mallorca.<\/p>\n<h2 style=\"font-weight: 400\"><strong>3.3 Desenlace y perspectivas<\/strong><\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400\">Al finalizar nuestro an\u00e1lisis vemos que la delimitaci\u00f3n entre novela policial y negra puede parecer delicada de zanjar. Sin duda, la triada de Maria-Ant\u00f2nia Oliver honra a la novela policial conservando varios de sus elementos caracter\u00edsticos mencionados al inicio de este estudio. Destacamos, no obstante, otros aspectos. Por un lado, estamos frente a una narradora-<em>detectiva<\/em> cr\u00edtica de la sociedad, poseedora de una personalidad compleja y a la vez de una gran riqueza humana as\u00ed como un compromiso social, capaz de arriesgar su vida. Las obras nos acercan, por otro lado, a espacios variados que abarcan desde los m\u00e1s refinados hasta los m\u00e1s s\u00f3rdidos, mayoritariamente urbanos, abiertos, vivos y din\u00e1micos, donde se desarrollan las relaciones socio-espaciales y se da cuenta de las desigualdades sociales. Comparece la acci\u00f3n, el suspenso y la inequ\u00edvoca violencia en las obras, y surgen personajes secundarios de gran peso narratol\u00f3gico. Asimismo, los di\u00e1logos destacan por su estrecha cercan\u00eda al lenguaje coloquial, \u00a0se critica a la instituci\u00f3n policial y los temas como el caos social, la alusi\u00f3n a la sexualidad bajo varios prismas y la transformaci\u00f3n que experimenta el entorno social, por nombrar algunas, corroboran a la mencionada triada como perteneciente a la narrativa negra (Piquer Vidal &amp; Mart\u00edn Escrib\u00e0 2006).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Para comprender el desenlace de la saga y tratar de deducir sus perspectivas, nos parece oportuno retomar al personaje de la <em>detectiva<\/em>, una mujer que admite sus miedos, sus dudas y sus inseguridades y que incluso se recrimina duramente. Ella se enfrenta a los maltratadores, se manifiesta inflexible ante el ultraje femenino, desaprueba la dura educaci\u00f3n escolar recibida, as\u00ed como sus v\u00ednculos familiares poco gratos. L\u00f2nia disfruta de los afectos verdaderos como el de su t\u00eda Ant\u00f2nia, sin embargo, evita entrar en el juego neur\u00f3tico con que se relacionan su madre y su hermano. Durante el amor\u00edo con el detective australiano Henry Duhl, L\u00f2nia tiene la lucidez suficiente para no confundir sus valores ni transar con sus proyectos personales y profesionales, \u00abUna cosa era dejar de dedicarse a un trabajo por voluntad propia y otra muy diferente hacerlo por voluntad de otro\u00bb (Oliver 1990: 117). Recordemos que Duhl, por su parte, luego de dar con el paradero de Cristina, la mallorquina millonaria raptada, se deshace de la relaci\u00f3n con L\u00f2nia, denunci\u00e1ndola a la polic\u00eda de Melbourne a ra\u00edz del vencimiento de su visa, siendo ella deportada a Mallorca. Y a continuaci\u00f3n, \u00e9l inicia una relaci\u00f3n con Cristina.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Los modelos establecidos y los patrones sociales no son una referencia para la detective, no obstante, se toma el tiempo necesario para reflexionar. As\u00ed descubre en ella misma la capacidad, que todo ser humano posee, para construir sus propios valores, creando su propia \u00e9tica y su propio juicio de la realidad, debiendo soportar, claro est\u00e1, lo que sufre todo aquel que no se deja corromper y sigue su propio olfato: el aislamiento.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400\">Si bien todos los casos investigados por L\u00f2nia fueron resueltos, sabemos que tras ellos existen fuerzas instigadoras que no han desaparecido, lo que nos har\u00eda pensar que estamos ante problemas inextricables: la clase empresarial contin\u00faa enriqueci\u00e9ndose a costa de los m\u00e1s d\u00e9biles y gracias al apoyo de las instituciones estatales, en especial de la polic\u00eda, y la figura femenina y los ni\u00f1os siguen siendo objeto de abuso, contra lo que no debemos claudicar. La autora, sin embargo, no incita al lector a cambiar el mundo. Ella denuncia los hechos e invita a reflexionar y asumir las responsabilidades cotidianas con sencillez, formando parte de la soluci\u00f3n:<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"font-weight: 400\">La gente se empe\u00f1a en vivir como si la vida tuviera que durar siempre, y no obstante s\u00f3lo dura, con mucho y con suerte, setenta u ochenta a\u00f1os; \u00bfy por eso vale la pena construir casas, plazas, f\u00e1bricas, imperios, partidos pol\u00edticos, monumentos, teor\u00edas cient\u00edficas, bombas at\u00f3micas u obras\u00a0de arte? Pasar como un soplo de aire sobre la tierra y desaparecer, \u00bfno es un absurdo? (135).<\/p>\n<\/blockquote>\n<h1 style=\"font-weight: 400\"><strong>Bibliograf\u00eda<\/strong><\/h1>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1988). <em>Ant\u00edpodes,<\/em> Barcelona, Edicions de la Magrana.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1989). <em>Estudio en lila<\/em>, Barcelona, Vidorama.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1990). <em>Ant\u00edpodas<\/em>, Barcelona, Vidorama.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1994). <em>El sol que fa l&#8217;\u00e0nec<\/em>, Barcelona, Edicions de la Magrana.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (1998). <em>El sol que engalana<\/em>, Barcelona, Thass\u00e0lia.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Oliver, Maria-Ant\u00f2nia (2016 [1985]). <em>Estudi en lila<\/em>, Barcelona, Edicions de la Magrana.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Piquer Vidal, Adolf &amp; \u00c0lex Mart\u00edn Escrib\u00e0 (2006). <em>Catalana i criminal. La novel\u00b7la <\/em><em>detectivesca del segle XX<\/em>, Palma (Illes Balears), Documenta Balear.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">Pons, Margalida &amp; Caterina Sureda (2004). <em>(Des)a\u00efllats: Narrativa Contempor\u00e0nia i Insularitat a les Illes Balears<\/em>, Barcelona, Abadia de Montserrat.<\/p>\n<p class=\"hanging-indent\" style=\"font-weight: 400\">P\u00f6ppel, Hubert (2007). \u00abMaria Ant\u00f2nia Oliver: Estudi en lila (1985)\u00bb, in: <em>Narrative Neuanf\u00e4nge:<\/em> <em>Der katalanische Roman der Gegenwart; Einzelinterpretationen<\/em>, Berlin, Verlag W. Frey, 175-199.<\/p>\n<hr class=\"before-footnotes clear\" \/><div class=\"footnotes\"><ol><li id=\"footnote-362-1\"><em>Estudi en lila<\/em>, <em>Ant\u00edpodes<\/em> y <em>El sol que fa l'\u00e0nec<\/em> se mencionan en el presente estudio con sus nombres en castellano: <em>Estudio en lila<\/em>, <em>Ant\u00edpodas<\/em> y <em>El sol que engalana<\/em>. Nota de la Investigadora. <a href=\"#return-footnote-362-1\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 1\">&crarr;<\/a><\/li><\/ol><\/div>","protected":false},"author":419,"menu_order":6,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"Mallorquina y femenina: novela policial y novela negra","pb_subtitle":"","pb_authors":["tatiana-molina"],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[78],"license":[],"class_list":["post-362","chapter","type-chapter","status-publish","hentry","contributor-tatiana-molina"],"part":3,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/362","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/wp\/v2\/users\/419"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/362\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":736,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/362\/revisions\/736"}],"part":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/3"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/362\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=362"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=362"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=362"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/xii-dies-romanicus-turicensis\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=362"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}