{"id":794,"date":"2022-01-10T21:38:05","date_gmt":"2022-01-10T21:38:05","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/?post_type=chapter&#038;p=794"},"modified":"2022-02-03T11:52:08","modified_gmt":"2022-02-03T11:52:08","slug":"2-possessivadjektive-im-bkms","status":"web-only","type":"chapter","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/chapter\/2-possessivadjektive-im-bkms\/","title":{"raw":"02. Possessivadjektive im BKMS - Grammatik und \u00dcbung BKMS-Russisch","rendered":"02. Possessivadjektive im BKMS &#8211; Grammatik und \u00dcbung BKMS-Russisch"},"content":{"raw":"<strong>Possessivadjektive<\/strong>:\r\n<span style=\"color: #008000\"><em><strong>BMS<\/strong> ije<\/em><\/span> pr\u00edsvojni pr\u00eddjevi\r\n<span style=\"color: #008000\"><em><strong>K<\/strong><\/em><\/span> p\u00f3svojni pr\u00eddjevi\r\n<span style=\"color: #008000\"><em><strong>S<\/strong> ek<\/em><\/span> pr\u00edsvojni pridevi\r\n<em><strong><span style=\"color: #0070c0\">RU<\/span><\/strong><\/em> <span class=\"TermText notranslate lang-ru\">\u043f\u0440\u0438\u0442\u044f\u0436\u0430\u0301\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0430\u0433\u0430\u0301\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435<\/span>\r\n\r\n<img src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2206 alignright\" width=\"395\" height=\"561\" \/>\r\n\r\nPossessivadjektive sind Adjektive, die auf eine Person als ihren Besitzer, oder auf einen Ort hinweisen, indem sie von ihren Namen gebildet werden. Sie sind also <em>Bezugsadjektive<\/em>.\r\n\r\nInsbesondere die Bezugsadjektive, die von Personennamen gebildet sind, werden in den BKMS-Grammatiken als Possessivadjektive bezeichnet, da sie einige grammatische Eigenschaften mit den Possessivpronomen teilen.\r\n\r\nSowohl im Russischen als auch BKMS sind z. B. Nachnamen, die auf -ov\/-\u043e\u0432 oder -ev\/-\u0435\u0432\/-\u0451\u0432 und -in\/-\u0438\u043d enden, meistens urspr\u00fcngliche Possessivadjektive, die aus Personennamen entsanden sind, vgl.: \u0413\u043e\u0440\u0431\u0430\u0447\u0451\u0432, Mi\u0161in.\r\n\r\n<img src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj.jpg\" alt=\"\" class=\" wp-image-2208 alignleft\" width=\"369\" height=\"554\" \/>Namen einiger L\u00e4nder im BKMS, sowie - in beiden Sprachen -Nachnamen auf -ski\/-\u0441\u043a\u0438\u0439, im BKMS auch auf -\u0161ki und -\u010dki sind h\u00e4ufig urspr\u00fcnglich auch Bezugsadjektive, die aus Ortsnamen gebildet wurden, vgl.: \u010de\u0161ki, Engleska, Crnjanski \/ \u0432\u0435\u043d\u0433\u0435\u0440\u0441\u043a\u0438\u0439, \u041f\u0440\u0435\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439.\r\n\r\nDie Besonderheit der Possessivadjektive im BKMS, die aus <strong>Personennamen<\/strong> gebildet werden und \u00a0auf -<strong><span style=\"color: #008000\">ov<\/span><\/strong>, -<span style=\"color: #008000\"><strong>ev<\/strong><\/span>, -<span style=\"color: #008000\"><strong>ljev<\/strong><\/span> und -<span style=\"color: #008000\"><strong>in<\/strong><\/span> enden, liegt darin, dass sie im Satz wie <em>Possessivpronomen<\/em> f\u00fcr die Personen eingesetzt werden - sie entsprechen dann formal den Possessivpronomen f\u00fcr die 3. Person Singular m\u00e4nnlich und weiblich; sie werden dekliniert und antworten wie die Possessivpronomen auf die Frage \u201dwessen?\u201d - \u010diji, \u010dija, \u010dije?\r\n\r\n<img src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-820\" width=\"1730\" height=\"1342\" \/> <img src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-821\" width=\"1729\" height=\"2094\" \/> <img src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-822\" width=\"1729\" height=\"1428\" \/>\r\n<h3>\u00dcbung<\/h3>\r\nBevor Sie die \u00dcbersetzungsaufgabe machen, vergewissern Sie sich, ob man auch im <strong><span style=\"color: #3366ff\">Russischen<\/span><\/strong> Possesivadjektive aus Eigennamen bilden und wie Possessivpronomen einsetzen kann. Wie \u00fcbersetzt man ins Russische und wie ins BKMS z.B. \u201eIvans Mutter\u201c? Was ist in welcher Sprache richtig:\r\n<span style=\"color: #008000\">BKMS<\/span> Ivanova majka - <span style=\"color: #3366ff\">RU<\/span> \u0418\u0432\u0430\u043d\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u0442\u044c?\r\n<em>Oder<\/em>: <span style=\"color: #008000\">BKMS<\/span> Majka Ivana - <span style=\"color: #3366ff\">RU<\/span> \u041c\u0430\u0442\u044c \u0418\u0432\u0430\u043d\u0430?\r\n<em>Oder<\/em>: <span style=\"color: #008000\">BKMS<\/span> Majka od Ivana - <span style=\"color: #3366ff\">RU<\/span> \u041c\u0430\u0442\u044c \u043e\u0442 \u0418\u0432\u0430\u043d\u0430?\r\nAlle diese Konstruktionen sind in beiden Sprachen verst\u00e4ndlich, aber nicht alle sind grammatikalisch richtig.\r\nL\u00f6sungen finden Sie im PDF-File unterhalb der Abbildung der \u00dcbung.\r\n\r\n<strong>PDF: <a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/Adjektiv-Uebung-Possesivkonstruktionen-PB.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Adjektiv \u00dcbung Possesivkonstruktionen BKMS-Russisch<\/a><\/strong>\r\n\r\n<img src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-828\" width=\"2048\" height=\"2544\" \/>\r\n\r\n<strong>PDF<\/strong>: <a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/Adjektiv-Uebung-Possessivkonstruktionen-kommentierte-Loesungen-PB.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Possessivkonstruktionen - kommentierte L\u00f6sungen<\/a>","rendered":"<p><strong>Possessivadjektive<\/strong>:<br \/>\n<span style=\"color: #008000\"><em><strong>BMS<\/strong> ije<\/em><\/span> pr\u00edsvojni pr\u00eddjevi<br \/>\n<span style=\"color: #008000\"><em><strong>K<\/strong><\/em><\/span> p\u00f3svojni pr\u00eddjevi<br \/>\n<span style=\"color: #008000\"><em><strong>S<\/strong> ek<\/em><\/span> pr\u00edsvojni pridevi<br \/>\n<em><strong><span style=\"color: #0070c0\">RU<\/span><\/strong><\/em> <span class=\"TermText notranslate lang-ru\">\u043f\u0440\u0438\u0442\u044f\u0436\u0430\u0301\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0430\u0433\u0430\u0301\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2206 alignright\" width=\"395\" height=\"561\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv.jpg 539w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv-211x300.jpg 211w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv-65x92.jpg 65w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv-225x320.jpg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/fukoovo-klatno-possessivadjektiv-350x497.jpg 350w\" sizes=\"(max-width: 395px) 100vw, 395px\" \/><\/p>\n<p>Possessivadjektive sind Adjektive, die auf eine Person als ihren Besitzer, oder auf einen Ort hinweisen, indem sie von ihren Namen gebildet werden. Sie sind also <em>Bezugsadjektive<\/em>.<\/p>\n<p>Insbesondere die Bezugsadjektive, die von Personennamen gebildet sind, werden in den BKMS-Grammatiken als Possessivadjektive bezeichnet, da sie einige grammatische Eigenschaften mit den Possessivpronomen teilen.<\/p>\n<p>Sowohl im Russischen als auch BKMS sind z. B. Nachnamen, die auf -ov\/-\u043e\u0432 oder -ev\/-\u0435\u0432\/-\u0451\u0432 und -in\/-\u0438\u043d enden, meistens urspr\u00fcngliche Possessivadjektive, die aus Personennamen entsanden sind, vgl.: \u0413\u043e\u0440\u0431\u0430\u0447\u0451\u0432, Mi\u0161in.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-2208 alignleft\" width=\"369\" height=\"554\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj.jpg 594w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj-200x300.jpg 200w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj-65x98.jpg 65w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj-225x338.jpg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/krojcerova-possess-adj-350x525.jpg 350w\" sizes=\"(max-width: 369px) 100vw, 369px\" \/>Namen einiger L\u00e4nder im BKMS, sowie &#8211; in beiden Sprachen -Nachnamen auf -ski\/-\u0441\u043a\u0438\u0439, im BKMS auch auf -\u0161ki und -\u010dki sind h\u00e4ufig urspr\u00fcnglich auch Bezugsadjektive, die aus Ortsnamen gebildet wurden, vgl.: \u010de\u0161ki, Engleska, Crnjanski \/ \u0432\u0435\u043d\u0433\u0435\u0440\u0441\u043a\u0438\u0439, \u041f\u0440\u0435\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439.<\/p>\n<p>Die Besonderheit der Possessivadjektive im BKMS, die aus <strong>Personennamen<\/strong> gebildet werden und \u00a0auf &#8211;<strong><span style=\"color: #008000\">ov<\/span><\/strong>, &#8211;<span style=\"color: #008000\"><strong>ev<\/strong><\/span>, &#8211;<span style=\"color: #008000\"><strong>ljev<\/strong><\/span> und &#8211;<span style=\"color: #008000\"><strong>in<\/strong><\/span> enden, liegt darin, dass sie im Satz wie <em>Possessivpronomen<\/em> f\u00fcr die Personen eingesetzt werden &#8211; sie entsprechen dann formal den Possessivpronomen f\u00fcr die 3. Person Singular m\u00e4nnlich und weiblich; sie werden dekliniert und antworten wie die Possessivpronomen auf die Frage \u201dwessen?\u201d &#8211; \u010diji, \u010dija, \u010dije?<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-820\" width=\"1730\" height=\"1342\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230.jpeg 1730w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-300x233.jpeg 300w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-1024x794.jpeg 1024w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-768x596.jpeg 768w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-1536x1192.jpeg 1536w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-65x50.jpeg 65w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-225x175.jpeg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A37AD4F7-717C-4849-B7A2-EA7AEC5C5230-350x272.jpeg 350w\" sizes=\"(max-width: 1730px) 100vw, 1730px\" \/> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-821\" width=\"1729\" height=\"2094\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039.jpeg 1729w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-248x300.jpeg 248w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-846x1024.jpeg 846w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-768x930.jpeg 768w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-1268x1536.jpeg 1268w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-1691x2048.jpeg 1691w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-65x79.jpeg 65w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-225x272.jpeg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/A00B3DD6-FA21-4610-AD12-6ACCE6242039-350x424.jpeg 350w\" sizes=\"(max-width: 1729px) 100vw, 1729px\" \/> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-822\" width=\"1729\" height=\"1428\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625.jpeg 1729w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-300x248.jpeg 300w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-1024x846.jpeg 1024w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-768x634.jpeg 768w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-1536x1269.jpeg 1536w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-65x54.jpeg 65w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-225x186.jpeg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/0B6C7C49-3734-447D-BC21-5850CE21F625-350x289.jpeg 350w\" sizes=\"(max-width: 1729px) 100vw, 1729px\" \/><\/p>\n<h3>\u00dcbung<\/h3>\n<p>Bevor Sie die \u00dcbersetzungsaufgabe machen, vergewissern Sie sich, ob man auch im <strong><span style=\"color: #3366ff\">Russischen<\/span><\/strong> Possesivadjektive aus Eigennamen bilden und wie Possessivpronomen einsetzen kann. Wie \u00fcbersetzt man ins Russische und wie ins BKMS z.B. \u201eIvans Mutter\u201c? Was ist in welcher Sprache richtig:<br \/>\n<span style=\"color: #008000\">BKMS<\/span> Ivanova majka &#8211; <span style=\"color: #3366ff\">RU<\/span> \u0418\u0432\u0430\u043d\u043e\u0432\u0430 \u043c\u0430\u0442\u044c?<br \/>\n<em>Oder<\/em>: <span style=\"color: #008000\">BKMS<\/span> Majka Ivana &#8211; <span style=\"color: #3366ff\">RU<\/span> \u041c\u0430\u0442\u044c \u0418\u0432\u0430\u043d\u0430?<br \/>\n<em>Oder<\/em>: <span style=\"color: #008000\">BKMS<\/span> Majka od Ivana &#8211; <span style=\"color: #3366ff\">RU<\/span> \u041c\u0430\u0442\u044c \u043e\u0442 \u0418\u0432\u0430\u043d\u0430?<br \/>\nAlle diese Konstruktionen sind in beiden Sprachen verst\u00e4ndlich, aber nicht alle sind grammatikalisch richtig.<br \/>\nL\u00f6sungen finden Sie im PDF-File unterhalb der Abbildung der \u00dcbung.<\/p>\n<p><strong>PDF: <a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/Adjektiv-Uebung-Possesivkonstruktionen-PB.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Adjektiv \u00dcbung Possesivkonstruktionen BKMS-Russisch<\/a><\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD.jpeg\" alt=\"\" class=\"aligncenter size-full wp-image-828\" width=\"2048\" height=\"2544\" srcset=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD.jpeg 2048w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-242x300.jpeg 242w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-824x1024.jpeg 824w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-768x954.jpeg 768w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-1237x1536.jpeg 1237w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-1649x2048.jpeg 1649w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-65x81.jpeg 65w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-225x279.jpeg 225w, https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/51920766-A756-4C01-A0C1-3EC1ACD3FCAD-350x435.jpeg 350w\" sizes=\"(max-width: 2048px) 100vw, 2048px\" \/><\/p>\n<p><strong>PDF<\/strong>: <a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-content\/uploads\/sites\/44\/2022\/01\/Adjektiv-Uebung-Possessivkonstruktionen-kommentierte-Loesungen-PB.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Possessivkonstruktionen &#8211; kommentierte L\u00f6sungen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":421,"menu_order":3,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-794","chapter","type-chapter","status-web-only","hentry"],"part":360,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/794"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/wp\/v2\/users\/421"}],"version-history":[{"count":27,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/794\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2330,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/794\/revisions\/2330"}],"part":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/360"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/794\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=794"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=794"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=794"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/interslav\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=794"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}