{"id":4887,"date":"2023-07-15T18:34:17","date_gmt":"2023-07-15T16:34:17","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/?post_type=chapter&#038;p=4887"},"modified":"2023-07-15T19:03:03","modified_gmt":"2023-07-15T17:03:03","slug":"der-zahme-drache","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/chapter\/der-zahme-drache\/","title":{"raw":"Der zahme Drache","rendered":"Der zahme Drache"},"content":{"raw":"<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Nachdem Medea nicht nur Kreon und dessen Tochter, sondern auch ihre eigenen Kinder ermordet hat, entkommt sie in letzter Sekunde in einem von Drachen gezogenen Wagen. Auf ihrer Flucht nach Athen erinnert sie sich daran, wie ihre tragische Geschichte begann: Der strahlende junge Held Jason war mit den Argonauten nach Kolchis gekommen, um das Goldene Vlies, das Fell eines goldenen Widders, zu holen. Das Vlies wurde jedoch von einem furchterregenden Drachen bewacht ...<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Patri filia bona et patriae civis clara et Hecatae <em>sacerdos<\/em> proba fueram semper, numquam officia fugeram. Sed ubi Iasonem vidi, Amor potens me cepit et animum mutavit. Quia Iasonem me amare putavi, ei <span style=\"color: #0000ff\">adfui<\/span>. <em>Pellem <\/em>auream <span style=\"color: #0000ff\">auferre<\/span> cupivit; eam autem <em>draco<\/em> ingens oculis acribus servabat. <em>Draco <\/em>mihi <span style=\"color: #0000ff\">amicus<\/span> fuit; saepe ei cibos <span style=\"color: #0000ff\">attuleram<\/span>.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Iasonem in <em>silvam <\/em>duxi, ubi <em>draco<\/em> habitabat. Is <em>draconem <\/em>valde timuit.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Sed ego dixi: \u00abSalve, <em>draco<\/em> <span style=\"color: #0000ff\">amice<\/span>! Scis me amicam esse. Scis me semper cibos tibi <span style=\"color: #0000ff\">attulisse<\/span>.\u00bb<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Draco<\/em> ad me v\u0113nit. Nunc autem <em>somnum magicum <\/em><span style=\"color: #0000ff\">effeci<\/span>. <em>Draco <\/em>dormire noluit, quia <em>pellem <\/em>servare voluit, sed <em>somnus <\/em>potens fuit. Ubi dormivit, Iason <em>pellem <\/em>auream <span style=\"color: #0000ff\">abstulit<\/span>.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Quamquam <em>draconem<\/em> non occideram, tantus dolor me movit. <em>Draco <\/em>fuerat <span style=\"color: #0000ff\">amicus<\/span> bonus, mala amica fueram ego.<\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Wortangaben<\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>draco, draconis m <\/em>der Drache \u2013 <em>magicus, a, um <\/em>magisch \u2013 <em>pellis, pellis f <\/em>das Fell \u2013 <em>sacerdos, sacerdotis f <\/em>die Priesterin \u2013 <em>silva <\/em>der Wald \u2013 <em>somnus <\/em>der Schlaf<\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Eigennamen<\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Hecata<\/em> Hekate, G\u00f6ttin der Zauberei \u2013 <em>Iason, Iasonis <\/em>Jason, Anf\u00fchrer der Argonauten<\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/part\/xii-der-zahme-drache-auxilium\/\">Gib mir Tipps!<\/a><\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Wie gut hast du den Text verstanden?<\/h2>\r\n<span>[h5p id=\"452\"]<\/span>\r\n\r\n&nbsp;","rendered":"<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Nachdem Medea nicht nur Kreon und dessen Tochter, sondern auch ihre eigenen Kinder ermordet hat, entkommt sie in letzter Sekunde in einem von Drachen gezogenen Wagen. Auf ihrer Flucht nach Athen erinnert sie sich daran, wie ihre tragische Geschichte begann: Der strahlende junge Held Jason war mit den Argonauten nach Kolchis gekommen, um das Goldene Vlies, das Fell eines goldenen Widders, zu holen. Das Vlies wurde jedoch von einem furchterregenden Drachen bewacht &#8230;<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Patri filia bona et patriae civis clara et Hecatae <em>sacerdos<\/em> proba fueram semper, numquam officia fugeram. Sed ubi Iasonem vidi, Amor potens me cepit et animum mutavit. Quia Iasonem me amare putavi, ei <span style=\"color: #0000ff\">adfui<\/span>. <em>Pellem <\/em>auream <span style=\"color: #0000ff\">auferre<\/span> cupivit; eam autem <em>draco<\/em> ingens oculis acribus servabat. <em>Draco <\/em>mihi <span style=\"color: #0000ff\">amicus<\/span> fuit; saepe ei cibos <span style=\"color: #0000ff\">attuleram<\/span>.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Iasonem in <em>silvam <\/em>duxi, ubi <em>draco<\/em> habitabat. Is <em>draconem <\/em>valde timuit.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Sed ego dixi: \u00abSalve, <em>draco<\/em> <span style=\"color: #0000ff\">amice<\/span>! Scis me amicam esse. Scis me semper cibos tibi <span style=\"color: #0000ff\">attulisse<\/span>.\u00bb<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Draco<\/em> ad me v\u0113nit. Nunc autem <em>somnum magicum <\/em><span style=\"color: #0000ff\">effeci<\/span>. <em>Draco <\/em>dormire noluit, quia <em>pellem <\/em>servare voluit, sed <em>somnus <\/em>potens fuit. Ubi dormivit, Iason <em>pellem <\/em>auream <span style=\"color: #0000ff\">abstulit<\/span>.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Quamquam <em>draconem<\/em> non occideram, tantus dolor me movit. <em>Draco <\/em>fuerat <span style=\"color: #0000ff\">amicus<\/span> bonus, mala amica fueram ego.<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Wortangaben<\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>draco, draconis m <\/em>der Drache \u2013 <em>magicus, a, um <\/em>magisch \u2013 <em>pellis, pellis f <\/em>das Fell \u2013 <em>sacerdos, sacerdotis f <\/em>die Priesterin \u2013 <em>silva <\/em>der Wald \u2013 <em>somnus <\/em>der Schlaf<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Eigennamen<\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Hecata<\/em> Hekate, G\u00f6ttin der Zauberei \u2013 <em>Iason, Iasonis <\/em>Jason, Anf\u00fchrer der Argonauten<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/part\/xii-der-zahme-drache-auxilium\/\">Gib mir Tipps!<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Wie gut hast du den Text verstanden?<\/h2>\n<p><span><\/p>\n<div id=\"h5p-452\">\n<div class=\"h5p-iframe-wrapper\"><iframe id=\"h5p-iframe-452\" class=\"h5p-iframe\" data-content-id=\"452\" style=\"height:1px\" src=\"about:blank\" frameBorder=\"0\" scrolling=\"no\" title=\"XII Der zahme Drache. Textverst\u00e4ndnis\"><\/iframe><\/div>\n<\/div>\n<p><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":700,"menu_order":4,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-4887","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":1073,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4887"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/users\/700"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4887\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4895,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4887\/revisions\/4895"}],"part":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/1073"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4887\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4887"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=4887"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=4887"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=4887"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}