{"id":4387,"date":"2022-11-22T11:16:20","date_gmt":"2022-11-22T10:16:20","guid":{"rendered":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/?post_type=chapter&#038;p=4387"},"modified":"2023-05-08T14:03:12","modified_gmt":"2023-05-08T12:03:12","slug":"der-arzt-und-die-schlange","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/chapter\/der-arzt-und-die-schlange\/","title":{"raw":"Der Arzt und die Schlange","rendered":"Der Arzt und die Schlange"},"content":{"raw":"<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Kann man zu begabt sein? Hygieia, die G\u00f6ttin der Gesundheit, erz\u00e4hlt die Geschichte ihres Vaters Aesculapius, dem sein zu grosses Talent zum Verh\u00e4ngnis wurde.<\/em><\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Nomen mihi est Hygieia. Filia sum Aesculapii, Apollo <em>avus<\/em> est. Si vultis, de patre claro et eius factis <span style=\"color: #0000ff\">incredibilibus<\/span> narrabo. Apollo, deus <span style=\"color: #0000ff\">medicinae<\/span>, et Chiron, <span style=\"color: #0000ff\">centaurus<\/span> clarissimus, puerum <em>docuerunt<\/em>\u00a0corpora hominum bestiarumque\u00a0<em>sanare<\/em>. Ita omnium medicorum factus est optimus.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Olim <em>sanaverat<\/em> <em>serpentem<\/em>. Qui <em>gratus<\/em> eum <em>docuit<\/em> plura quam magistri ipsi sciebant. Ita factus est medicus melior Apolline. Dicitur Aesculapius etiam mortuis vitam <span style=\"color: #0000ff\">reddidisse<\/span>.<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Quia multi homines bestiaeque a morte prohibebantur, Dis Iovem adiit.\u00a0\u00abVidesne, frater, facta <span style=\"color: #0000ff\">improba<\/span> Aesculapii? Homines, qui mihi debentur, non iam moriuntur. Et, quod peius est, etiam mortuos regno meo eripit. Tene eum quam celerrime!\u00bb<\/p>\r\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Rex deorum respondit Aesculapium fines vitae <em>violavisse<\/em>. <em>Igne<\/em> Iovis occisus est, quia fuit medicus probior. Mortuus est pater meus, sed paulo post in caelum <span style=\"color: #0000ff\">translatus<\/span> est. Ibi cum <em>serpente<\/em> amico videri potest.<\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400\">Wortangaben<\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400\"><em>avus <\/em>der Grossvater \u2013 <em>docere, doceo <\/em>lehren \u2013 <em>gratus <\/em>dankbar \u2013 <em>ignis, ignis m <\/em>das Feuer \u2013 <em>sanare <\/em>heilen \u2013 <em>serpens, serpentis m <\/em>die Schlange \u2013 <em>violare <\/em>verletzen<\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400\">Eigennamen<\/h2>\r\n<p style=\"font-weight: 400\"><em>Apollo, Apollinis<\/em>\u00a0Apollo, der Gott des Heilkunde \u2014 <em>Dis, Ditis<\/em> Dis, der Gott der Unterwelt, auch Pluto genannt \u2014 <em>Iuppiter, Iovis<\/em> Jupiter<\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n<p style=\"font-weight: 400\"><a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/part\/xx-der-arzt-und-die-schlange-auxilium\/\">Gib mir Tipps!<\/a><\/p>\r\n\r\n\r\n<hr \/>\r\n\r\n<h2 style=\"font-weight: 400\">Wie gut hast du den Text verstanden?<\/h2>\r\n<span>[h5p id=\"435\"]<\/span>","rendered":"<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\"><em>Kann man zu begabt sein? Hygieia, die G\u00f6ttin der Gesundheit, erz\u00e4hlt die Geschichte ihres Vaters Aesculapius, dem sein zu grosses Talent zum Verh\u00e4ngnis wurde.<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Nomen mihi est Hygieia. Filia sum Aesculapii, Apollo <em>avus<\/em> est. Si vultis, de patre claro et eius factis <span style=\"color: #0000ff\">incredibilibus<\/span> narrabo. Apollo, deus <span style=\"color: #0000ff\">medicinae<\/span>, et Chiron, <span style=\"color: #0000ff\">centaurus<\/span> clarissimus, puerum <em>docuerunt<\/em>\u00a0corpora hominum bestiarumque\u00a0<em>sanare<\/em>. Ita omnium medicorum factus est optimus.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Olim <em>sanaverat<\/em> <em>serpentem<\/em>. Qui <em>gratus<\/em> eum <em>docuit<\/em> plura quam magistri ipsi sciebant. Ita factus est medicus melior Apolline. Dicitur Aesculapius etiam mortuis vitam <span style=\"color: #0000ff\">reddidisse<\/span>.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Quia multi homines bestiaeque a morte prohibebantur, Dis Iovem adiit.\u00a0\u00abVidesne, frater, facta <span style=\"color: #0000ff\">improba<\/span> Aesculapii? Homines, qui mihi debentur, non iam moriuntur. Et, quod peius est, etiam mortuos regno meo eripit. Tene eum quam celerrime!\u00bb<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;text-align: justify\">Rex deorum respondit Aesculapium fines vitae <em>violavisse<\/em>. <em>Igne<\/em> Iovis occisus est, quia fuit medicus probior. Mortuus est pater meus, sed paulo post in caelum <span style=\"color: #0000ff\">translatus<\/span> est. Ibi cum <em>serpente<\/em> amico videri potest.<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"font-weight: 400\">Wortangaben<\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400\"><em>avus <\/em>der Grossvater \u2013 <em>docere, doceo <\/em>lehren \u2013 <em>gratus <\/em>dankbar \u2013 <em>ignis, ignis m <\/em>das Feuer \u2013 <em>sanare <\/em>heilen \u2013 <em>serpens, serpentis m <\/em>die Schlange \u2013 <em>violare <\/em>verletzen<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"font-weight: 400\">Eigennamen<\/h2>\n<p style=\"font-weight: 400\"><em>Apollo, Apollinis<\/em>\u00a0Apollo, der Gott des Heilkunde \u2014 <em>Dis, Ditis<\/em> Dis, der Gott der Unterwelt, auch Pluto genannt \u2014 <em>Iuppiter, Iovis<\/em> Jupiter<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"font-weight: 400\"><a href=\"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/part\/xx-der-arzt-und-die-schlange-auxilium\/\">Gib mir Tipps!<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"font-weight: 400\">Wie gut hast du den Text verstanden?<\/h2>\n<p><span><\/p>\n<div id=\"h5p-435\">\n<div class=\"h5p-iframe-wrapper\"><iframe id=\"h5p-iframe-435\" class=\"h5p-iframe\" data-content-id=\"435\" style=\"height:1px\" src=\"about:blank\" frameBorder=\"0\" scrolling=\"no\" title=\"XX Textverst\u00e4ndnis Der Arzt und die Schlange\"><\/iframe><\/div>\n<\/div>\n<p><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":700,"menu_order":4,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-4387","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":1974,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4387"}],"collection":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/users\/700"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4387\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4737,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4387\/revisions\/4737"}],"part":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/1974"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/4387\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4387"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=4387"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=4387"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/dlf.uzh.ch\/openbooks\/amor\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=4387"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}